chater 85 (第1/6頁)
SISIMO提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
《Magic Cube》在國內最終被翻譯成《童話魔方》,是因為這部電影倒還真和童話有點兒關係,但並不是普遍意義上的童話,而是另類的黑色童話。
十二個被選擇的人,進入了一個詭異的魔方世界,一個三乘三的魔方,一共有二十七個格子,其中只有三個格子是安全地,剩下的二十四個全部是大家熟悉的童話世界,從《灰姑娘》到《白雪公主》,從《睡美人》到《拇指姑娘》,從《小紅帽》到《海的女兒》,每一個故事都耳熟能詳,《童話魔方》是一部特別的奇幻大片,無論從特效製作還是故事情節,都充滿了驚險刺激,卻不會太過恐怖,所以才能在全球有那樣多的受眾。
導演伯德溫·斯特朗,是好萊塢近幾年的新貴,他的出道影片就獲得了相當不錯的成績,後來執導的兩部大片同樣票房不錯,所以《童話魔方》的投資方才會欽點他來執導這部投資不小的奇幻大片。
上輩子的陸寧原本對伯德溫印象很好,因為這位導演雖然不比一些經驗豐富的好萊塢導演來得有底蘊,但是在鏡頭和畫面上有很強烈的個人特色,非常適合類似於《童話魔方》這樣風格奇詭畫面瑰麗的電影。
但是,這位是個種族主義者,陸寧早已經見過了他隱藏在彬彬有禮外表下對於東方人的歧視。
“怎麼會!邀請的是我和陸遠兩個人?”陸寧十分驚訝。
沒辦法,既定的印象中,這部電影可沒什麼雙胞胎出現!上輩子陸寧被邀請出演這部電影,可是隻有他一箇中國人……
等等!原設定中,是有兩個東方人的,只是是一對兄弟,他上輩子被邀請出演這部電影的時候已經年紀不小,飾演的是哥哥,還有個弟弟的角色,是由一位年輕的混血兒飾演,這位是中美混血,長相基本還是偏向西方的——
陸寧忍不住看了陸遠一眼,這是為了他們兩個人改了設定的意思?
還是說上輩子找不到特別合適的,才會這樣?
不過,這些都不重要,重要的是,這部電影又一次同時對陸寧和陸遠發出了邀請。
要說伯德溫歧視地有多過分吧?事實上這位掩飾得很好,其他人甚至沒看出來這位有那種傾向,只是整個劇組裡獨獨針對自己一個人,至今陸寧都沒法忘記他幾乎帶著惡意的話:
“誰讓你有叫人厭惡的黑頭髮黃面板?”
幸好他沒有說出太過分的話,陸寧才能忍著他的挑刺和攻擊拍完了這部電影,拍完之後他立刻回國了,任何這位伯德溫