哈代提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
認為我母親這個老太婆很古怪吧,是不是?" "我跟她還不大熟哪,先生。""你以後就知道她古怪了,她叫你弄這種把戲,去教她的紅胸,這不是古怪是怎麼啦?我現在是不入她老人家的眼的,不過你要是能把她那些愛巴物兒給她伺候好了,她一定會喜歡你的。再見吧!你要是碰到什麼困難,需要人幫忙,你不用去找管家,你一直來找我好啦。"苔絲。德北就是承擔了這樣一種任務,在這個家政管理中佔了一席之地。她頭一天的經驗,大體上就可以代表後面繼續而來的那許多天裡的。亞雷。德伯見了她,就跟她說些逗趣兒的話,沒人的時候,還開玩笑地叫她小妹妹,他就這樣處心積慮,叫她和自己慢慢熟起來,熟起來以後,她就不象起初那樣,見了他怕羞了,不過他卻並沒能叫她生出表現另一種更溫柔的新羞態那種感情。但是她在他跟前,差不多什麼事都隨和他,不止是一個夥伴那樣;因為她現在是寄在他母親的籬下,又因為他母親是個瞎子,比較沒有什麼用處,實在就是寄在他的籬下,所以不得不如此。
苔絲一旦恢復了從前的本領,不久就看出來,在德伯太太屋裡教紅胸哨,並不是什麼繁重的活兒,因為她跟著她那位歌喉婉轉的媽媽,學會了不少的曲調,拿來教給這些歌鳥兒,都非常地合適。現在她每天早晨,站在鳥籠子旁面,教那些鳥兒,比以前在園裡那回練習的時候,愜意得多了。那個青年既然不在面前,她就無拘無束,鼓起小嘴兒來,靠近籠旁,對著那些留神細聽的鳥兒,婉轉自如地大哨而特哨。
德伯太太睡覺的地方,是一張帶四根床柱的大床,床上掛著很厚的花緞帳子,紅胸也就在這個屋裡養著,它們一天之內,有幾點鐘的工夫,可以在屋裡自由自在地飛來飛去,因此把傢俱和傢俱上的墊子。套子之類上面,弄得到處都是一塊一塊的小白點兒。有一次,苔絲正在窗前那一溜鳥籠子旁面,照常教給鳥兒哨,忽然聽見,床後面好象有的聲音。老太太並沒在那兒。苔絲轉身看去,好象覺得帳子的流蘇下面,有一雙穿靴子的腳,把前端露出。她一見這樣,吹的口哨兒立刻就不成調兒了,如果真有人在那兒聽,那他一定能聽出來,苔絲是疑心那兒有人的。從此以後,苔絲每天早上,總要揭開帳子,檢視一番,不過卻老沒發現那兒有人。亞雷。德伯一定是改變了主意,不想再用這種任性由興的埋伏把戲,來嚇唬她了。