傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
他點點頭。
“記住,加勒特,”醫生說,“我們都是好人,都站在你這邊……現在,我們來試試看。”
薩克斯的目光集中在少年的臉上。他抓撓著一塊紅斑,說:“或許吧。”
“看到這邊的椅子了嗎?”
佩尼醫生用頭指向那張椅子,少年瞥了椅子一眼,“看到了。”
“咱們來玩個遊戲,你要假裝這張椅子上坐了一個很重要的人物。”
“像總統嗎?”
“不,我是說,某個對你來說很重要的人,你在現實生活中所認識的人。要假裝這個人現在就坐在你對面。我要你對他說話,要你在他面前完全誠實坦白。無論你想說什麼,都直接說出來,和他分享你心中的秘密。如果你生他的氣,就說出來讓他知道。如果你愛他,也可以直說。如果你想要他,就像你想要女人,那就明白說出來。記住你不管說什麼都沒關係,沒有人會把你怎麼樣。”
“和那張椅子說話?”加勒特問醫生,“為什麼?”
“只是為了一點,這能幫你覺得好過些,好度過今天發生的不幸事件。”
“你是指,被抓到嗎?”
薩克斯不禁莞爾。
佩尼醫生明顯壓抑住笑容,動手把空椅子向加勒特搬近了一些。“現在,想象有個重要的人就坐在椅子上,假設是瑪麗·貝斯·麥康奈爾吧。你有一些話想對她說,現在正是個好機會。說說那些因為你開不了口而沒對她說過的事,說說那些真的非常要緊的事,而不是一般的閒扯。”
加勒特緊張地環顧房間,看了他的律師一眼,他點頭表示鼓勵。於是這男孩深吸一口氣,緩緩撥出。“好了,我想我準備好了。”
“很好。現在,想象瑪麗·貝斯就坐在——”
“可是我不想和她說話。”加勒特打岔說。
“你不想?”
他搖搖頭。“我想說的話都已經跟她說過了。”
“沒別的話要說嗎?”
他猶豫了一下。“我不知道……也許。只有……我能想象別人坐在這張椅子上嗎?”
“呃,剛開始,咱們還是先針對瑪麗·貝斯吧。你說也許還有話想對她說,是什麼話?你想告訴她她是多麼讓你失望或傷害了你嗎?或者她讓你生氣了?告訴她你為什麼要報復她?什麼話都行,加勒特,你什麼都能說,完全沒有關係。”
加勒特聳聳肩。“嗯……為什麼不能換成別人?”
“只是剛開