R·A·薩爾瓦多提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
力量是一個明智之舉。
貝勒露出邪惡的笑容,說出了幾個咒語。這個法術可以讓他用這種生物的吼叫和嘶鳴同他們進行交流。厄圖再次驅使自己的魔法力量,瞬間就出現在這群生物所在位置上方的斜坡上。貝勒現在能更清楚地看到這些野獸了。他們大約有四十多個,身上的皮毛是白色的。他們的頭雖然很大,卻沒有明顯的前額,壯碩的身軀擠在一起,每一個都在竭力擠向圓圈更靠中心的地方。厄圖認為那是獸群中最暖和的地方。
他們是你的了!克林辛尼朋宣佈。
厄圖感到了碎魔晶的能量,那實際上是一種統馭的力量。貝勒跳上冰山的山脊,挺起十二尺高的身軀。用那些多毛類人獸的語言大聲喊道,稱自己為他們的神。
聚群而睡的野獸發出一片喧譁,紛紛向厄圖跑去。一路上,他們互相擠踏,不斷跌倒。最後,他們將厄圖圍繞在中間。貝勒為了防止他們過於靠近自己,在周圍設下了一圈低矮的火焰。這讓他們小心翼翼地在遠離厄圖的地方圍成了一個圈子。
厄圖高舉自己的電芒佩劍,命令這些生物向他跪拜。
這些多毛的生物並沒有聽從命令,而是推舉出他們之中身體最龐大的一個,讓他走到厄圖面前。
厄圖明白這是一次挑戰。大個子多毛獸發出威脅的吼聲。但還沒有等它吼叫完畢,厄圖的另一件武器多頭鞭已經抽出,捲住了野獸的腳踝。魔鬼輕易就將野獸拽倒在地,並將它拖入火圈,讓它爆發出一陣痛苦的叫聲。
厄圖沒有殺死這隻生物。他等了一會兒,一甩鞭子,野獸飛出火焰,不斷在冰面上翻滾、呻吟。
“厄圖!”塔那魔大聲宣告。他的聲音讓野獸們不由得後退了一步。他們雖然受到了威嚇,但仍然沒有下跪。於是厄圖又採取了另一種手段。厄圖懂得這種生物的群居本能。透過觀察他們的行為和總結他們怕火的表現,貝勒認識到他們的文明程度還要低於他經常奴役的地精。
恐嚇他們,再犒勞他們,克林辛尼朋為厄圖提供建議。不過貝勒已經開始實行這個策略了。剛才所做的就是恐嚇。魔鬼一聲咆哮,飛起在獸群頭頂。瞬間就消失在黑色的夜空中。厄圖聽見下面的獸群中發出一陣粗重的竊竊私語。他想到自己的智慧,臉上露出得意的笑容,同時還想像著那些愚蠢的野獸得到犒勞時的樣子。
厄圖沒有飛出多久,就找到了合適的目標。他看見一隻背鰭,擁有它的生物一定非常巨大,那隻背鰭像船帆一樣直戳出黑色的水面。
那