菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
拉不服氣地說。她跟隨著人群很不情願地出了大廳,走在通往碼頭的鵝卵石路上,“我所做的就是從庫爾特夫人那兒逃了出來!這只是開始,我要到北方去!”
“我跟你說,”託尼說,“我給你帶根海象牙回來,我保證。”
萊拉板起了面孔。潘特萊蒙正忙著向託尼的精靈頑皮地做鬼臉,託尼的精靈卻不屑地閉上了她那黃褐色的眼睛。萊拉心不在焉地來到碼頭,和她的新夥伴一起玩耍。他們用繩子吊著燈籠,在漆黑的水面上晃動,引誘那些鼓著雙眼的魚兒慢慢浮出水面,然後用尖利的木棒去刺,卻屢屢失手。
但萊拉的心思在約翰·法阿和談判室那裡。沒過一會兒,她便溜走了,又回到那條通往集會大廳的鵝卵石路上。談判室的窗戶上透出燈光。窗戶很高,她看不見裡面,但是可以聽見裡面低低的說話聲。
於是,她走上去,來到門前,堅定地敲了五下。裡面的說話聲停了下來,接著是椅子在地板上挪動的聲音,然後門開了,溫暖的石腦油燈光照在潮溼的臺階上。
“什麼事?”開門的人問道。
在他身後,萊拉看見了圍坐在桌子旁邊的其他幾個人,幾袋金子整齊地堆著,還有紙張、鉛筆、酒杯和一罐詹尼弗酒。
“我要到北方去,”萊拉大聲說,好讓他們全都聽見,“我要去,幫助營救那些孩子。這就是我從庫爾特夫人那裡逃出來的目的。甚至在此之前,我也打算要去救我的朋友、喬丹學院廚房的學徒羅傑,他也被抓走了。我想去當個幫手。我會導航,會對極光做電磁學研究,我還知道熊的身上哪些部位可以吃,我還會其他很多有用的東西。等你們到了那兒,發現需要我卻沒帶我來的時候,你們會後悔的。就像剛才那個女人說的,你們也許需要女人充當什麼角色——嗯,也許你們也需要孩子,誰知道呢?所以你們應該帶我去。法阿國王,很抱歉我打斷了你們的講話。”
她已經進入了房間,所有人和他們的精靈都在注視著她,有的感到很有趣,有的感到很生氣,但萊拉的眼睛只看著約翰·法阿。潘特萊蒙在她懷裡坐直了身體,一雙野貓眼睛裡放著綠光。
約翰·法阿說:“萊拉,我們壓根就不能讓你遇到危險,所以不要欺騙自己了,留在這兒,給科斯塔大媽幫忙,注意安全,你要做的就是這些。”
“可是,我還在學習怎麼看懂真理儀呢,每天都能明白一點兒!你一定會需要它的——一定需要!”
他搖了搖頭。
“不,”約翰·法阿說