傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
你們的節日啊。是在什麼時候?”
“一個月前。記得有一晚我很早就走了嗎?”
“是有這麼回事。”他點點頭,“‘逾越’是什麼含義?”
“那是埃及人的新生兒被殺的日子,上帝‘逾越’了猶太人的家,寬恕了他們的新生兒。”
“哦,我還以為是因為你們逾越邊境,抵達某個安全之地。就像渡過紅海。”
羅特笑了。“這樣說也不無道理。”
“無論如何。很抱歉那天沒有祝你節日愉快。”
“多謝了,安德魯。”說完,他凝視著這名犯人的雙眼,“如果訴訟能按照我所希望的情況發展,說不定明年你和你太太就能來參加我們的逾越節家宴了。為了慶祝這個節日,我們全家人會聚在一起吃晚餐。我們家族共有十五個人,並不全是猶太人。這種宴會還是很有意思的。”
“一言為定。”兩個男人互相握了手。“現在我更想早點離開這個鬼地方了。那麼,咱們開始吧。你再跟我說說關於起訴的事,還有咱們怎麼做才能讓格雷迪同意協商。”康斯塔布林伸了個懶腰。他覺得此刻自己的雙手都在體前,而腳上的鐐銬又已被除去,這個狀態真是舒服極了。事實上,讓他覺得舒服的還有另一件事,那便是聽著他的辯護律師滔滔不絕地背誦一連串紐約州政府認為他不適應這個社會的理由。儘管這些理由冗長繁瑣,可他卻覺得很有意思。不過,律師的獨角戲還沒演完,就被門外的警衛給打斷了。他招手示意羅特到外面來。
律師回來後,臉上露出憂慮的神情,說道:“我們必須在這裡多坐一會兒了。威爾跑了。”
“天啊!格雷迪沒事吧?”
“不知道。我猜,他應該帶著警察去搜捕他了。”
這名犯人嫌惡地嘆了口氣。“你知道這件棘手的事該由誰了結嗎?那個人就是我。我必須這麼做,這些令人作嘔的事我真是受夠了。我要查出威爾在哪裡,並且究竟打算做什麼。”
“你?你想怎麼做?”
“我要請坎頓瀑布所有我還叫得動的人一起追查傑迪·巴恩斯的下落。說不定,他們可以說服他,告訴我們威爾的下落以及他現在要做的事。”
“等等,安德魯。”羅特不安地說,“你該不會做不合法的事吧?”
“不會,我保證絕對沒問題。”
“我想格雷迪會很感激你這麼做的。”
“這是為了你和我而做的,喬。格雷迪算什麼,我才不在乎他呢。這是為了