【汉】杨雄提示您:看后求收藏(快眼看书www.kyks.tw),接着再看更方便。
。汉书作“假”,其义亦同。彼颜注云:“假,至也。”似并寡见篇首数语未见矣。注“周,遍。”按:治平本“遍”作“遍”,今依世德堂本。
圣人聪明渊懿,继天测灵,冠乎群伦,经诸范,〔注〕范,模。譔五百。〔疏〕“经诸范”汉书作“经诸范”,颜云:“经,常也;范,法也。”按:范者,“笵”之假。汉书作“范”,疑本作“笵”,传写改“范”耳。司马云:“圣人以聪明深美之德,继成上天之功,测知神灵之理,首出群类,立之法度,以为万世之常道。”注“范,模”。按:详学行疏。
立政鼓众,动化天下,莫尚于中和。中和之发,在于哲民情,〔注〕哲,知。譔先知。〔疏〕“立政鼓众,动化天下”者,邓展云:“鼓亦动也。”司马云:“鼓谓鼓舞。”按:先知云:“何以治国?曰:‘立政。’”又云:“鼓舞万民者,号令乎?”又云:“化其可以已矣哉!”又云:“圣人乐陶成天下之化。”此即摘取彼语,隐括为文者也。“莫尚于中和”,汉书“尚”作“上”,古字通。先知篇自“甄陶天下”以下,皆论中和之德,义见各本文。“中和之发,在于哲民情”者,民情即思斁之事,所谓为政有几也。然则知几其神者,无他道焉,知民情而已。注“哲,知”。按:“知”各本皆作“智”,误也。本书多以哲为知闻之“知”。问明:“允尧儃舜之重。”注语:“,知也。”、哲同字,孝至:“知哲圣人之谓俊。”注云:“深识圣意。”识亦知也。此文颜注云:“哲,知也。”即用李义。各本作“智”,乃校者妄改,今订正。司马云:“‘哲’当作‘’。,明也。言将发中和之政,在先明民情也。”此因不知哲有知闻之训,故以为“”之形误耳。
仲尼以来,国君将相,卿士名臣,参差不齐,〔注〕患世论之不实,褒贬之失中。一概诸圣,〔注〕一以圣人之道概平之。譔重黎、渊骞。〔疏〕“参差不齐”,颜云:“言志业不同也。参音初林反。”“一概诸圣”,汉书“一”作“壹”,颜云:“概音工代反。”“譔重黎”下,各本皆别有渊骞序云:“仲尼之后,讫于汉道,德行颜、闵,股肱萧、曹,爰及名将,尊卑之条,称述品藻,譔渊骞。”此乃校法言者据汉书增补,绝非其旧。音义引柳宗元云:“按:汉书渊骞自有序,文语俗近不类,盖后人增之,或班固所作。”宋祁校汉书,于渊骞序下云:“李轨注法言本无此序,云与重黎共序。”又引张慈云:“慈疑弘范不见汉书中序,故云共序。”是则李本别无渊骞序,较然甚明。盖重黎、渊骞皆论春秋以后国君、将相、卿士