傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
助於他逃跑的資訊。”
丹斯覺察到奧尼爾也有些激動。每當遇到比自己入行晚的同事有麻煩,他總會流露出強烈的保護天性。不過他知道凱瑟琳·丹斯這個女人能憑自己的實力戰勝對手。於是他依然保持沉默。
令丹斯感到憤怒的是,奧弗比竟然將所有事情都告訴了格拉貝。現在她明白了:這就是他希望由加州調查局來查這個案子的原因——如果由其他機構負責,這就等於承認本部門應對這起越獄案件承擔一定的責任。
奧弗比還沒折騰完。“那麼,關於警衛……我相信當時一定戒備森嚴,對佩爾嚴加提防。我對艾米說你確信如此。”
因為他並沒有提問,所以丹斯只是冷冷地回看了他一眼,沒有給他絲毫的回應。
也許奧弗比也意識到自己太過分了,於是岔開話說:“我能肯定你們的處置是得當的。”
丹斯再次以沉默相對。
“好吧,我得去出席新聞釋出會了。輪到我去受罪了。”他露出一臉苦相。“如果你聽到其他任何訊息,一定要告訴我。再過十分鐘左右我就要面對媒體了。”
這傢伙終於走了。 棒槌學堂·出品
TJ打量著丹斯,然後用濃重的南方口音說:“見鬼,這麼說來,是你在審訊完奶牛的時候忘記鎖上牛圈門了。這就是導致牛跑掉的原因。我當時還覺得奇怪呢。”
奧尼爾忍住沒讓自己笑出來。
“別惹我發作。”丹斯低聲說。
她走到視窗,看著從法院疏散出去的人群,他們都在大樓前胡亂走動。“我在擔心那名同夥。他在哪兒,他想幹什麼?”
“一旦佩爾逃了出去,誰能把他再抓回來呢?”TJ問。
丹斯回想起審訊時的一幕,當她問及佩爾住在貝克斯菲爾德的姑媽時,他表現出了異樣的表意反應。“我想,無論是誰在幫他,這個人一定從他姑媽家拿走了榔頭。她也姓佩爾。把她找出來。”她又想到一點。“噢,還有你那個在戶籍管理部門工作的哥們,就是芝加哥的那位。”
“怎麼了?”
“他能信得過嗎?”
“我們兩個一塊出去泡酒吧、看美女。你說能信得過嗎?”
“他能把這傢伙找出來嗎?”她舉起寫有那位聯邦調查局邪教專家姓名的紙條。
“他肯定志在必得,我敢打賭。他說過,調查局的誘惑力遠勝於西班牙語聚居區。”TJ匆匆記下了他的名字。
奧尼爾接了個電話,