蒲蘇提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。

裡面的。

對於這個承諾,司徒南也是惠而不實,應該說是說道做到,得了便宜賣乖的那種,因為就算羅伯斯證券不去花錢請人遊說,美國政府一樣會參戰,而且時間已經很緊了。

現在協約國和同盟國雙方的血都留得差不多了,美國工業經過兩年多的動員,已經做好了戰爭的準備。

1916年夏,英軍在法國索姆河的進攻成為歷史上最血腥的戰鬥,每次推進都要讓成千上萬士兵付出血的代價。8月30日,首批50輛“馬克”1坦克由英國秘密運往法國。9月初,無可奈何的英國將軍黑格認為西線戰壕戰僵局必須打破,下令作為新式武器裝備的“馬克”1坦克9月13日投入作戰。

這是世界第一次使用坦克作戰。英軍向前線總共投入了49輛“馬克”1坦克。然而,參戰的坦克編隊9月13日出發後,還沒抵達前線戰場,就有17輛因各種原因半途拋錨。這樣,接近的裝甲編隊尚未發射一枚炮彈就失去了戰鬥力。剩下的32輛坦克駛到離德軍陣地不遠的目的地後,在8公里長的戰線上散開,開始使用57毫米火炮向德軍陣地猛烈轟擊。為了達到突然襲擊的企圖,黑格將軍下令所有坦克9月15日凌晨向德軍陣地突破。

9月15日凌晨,戰場煙霧濛濛。英軍“馬克1”坦克開始嘎吱嘎吱地向德軍陣地駛去,很快就從英軍指揮官的視線裡消失了。然而,32輛坦克還沒駛到德軍陣地,又有14輛趴了窩:要麼出現了技術故障,要麼陷入了泥潭,要麼掉到了彈坑裡。這樣,世界第一次坦克作戰只剩下18輛參加。那些坦克像老黃牛那樣慢騰騰地向德軍陣地駛去。

正在戰壕裡待戰的德軍士兵忽然聽到英軍陣地方向傳來了極為奇怪的金屬噪音,不知其奧妙何在,紛紛從戰壕裡伸出腦袋窺探。德軍士兵忽然發現,外形怪異的機械裝置從迷霧中的無人地帶鑽了出來,直向德軍陣地爬來。德軍士兵還沒來得及搞清這是怎麼一回事,“怪獸”突然噴火。一些德軍士兵立即倒在血泊之中。其餘德軍士兵驚恐萬狀,紛紛逃離戰壕,爭先恐後地向後方跑去。於是,英軍迅速佔領了戰壕。英軍坦克開始追擊德軍逃兵。3輛坦克推進到一個村莊,駛進街道,摧毀了幾個德軍要塞。附近德軍紛紛逃跑而去。正當英軍坦克試圖繼續前進的時候,燃油耗盡,不得不停止行動。這樣,英軍坦克越過德軍戰壕後,只推進大約13公里,就不得不終止了軍事行動。因此,英軍坦克雖然突破了德軍一段防線,但未能迫使德軍放棄整個防線。

受到坦克第一

歷史軍事推薦閱讀 More+
末日降臨:她的男主是隻貓

末日降臨:她的男主是隻貓

九品芝麻貓
來閱文旗下網站閱讀我的更多作品吧!
歷史 連載 21萬字