R·A·薩爾瓦多提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
頓頓坐在他最喜歡的角落,就在盜賊圓環,“吐口水的駱駝”對面,看著四個人當中的最後一個精靈走進旅店,加入他的朋友們。半身人拿出了一面小鏡子來檢查自己的偽裝所有的泥巴都塗在適當的位子;他的衣服非常寬大,就像是從巷子裡不省人事的醉漢身上一把抓下來的;他的頭髮故意弄亂糾結在一起,就好像好幾年都沒梳過一樣。
頓頓渴望地看著月亮,然後用手指檢查了自己的下巴。他覺得雖然不算有鬍子,但摸起來還是有點刺刺的。半身人深呼吸了一次,又一次,他努力抵抗著讓他變身的衝動。在他加入了瑞西塔他們行列的這一年中,他學會了控制這種衝動,但是他希望這一天能夠趕怏把事情辦完。今晚的月亮特別亮。
街上那些當地人經過半身人身邊時,都肯定地對他眨了一下眼。他們知道這個偷竊高手徘徊在這裡是準備要再次出手。由於他的名聲,頓頓對卡林港街上的當地人已經無法下手了,但是那些人知道要對陌生人閉嘴,不可透露這個半身人的事。頓頓總是讓自己周遭圍繞著本城中最強的盜賊,對某個目標揭露他的偽裝將會是項大罪。
經過了一段時間,當四個好友從吐“口水的駱駝”出來之時,半身人的背向後靠上建築物的轉角。
對崔斯特跟他的夥伴而言,卡林港的夜晚跟他們白天看到的一樣奇怪。不像夜生活只被限制在酒館裡面的北方城市,卡林港的街道在日落之後卻只是更加地喧囂。即使是卑微的農奴,也會突然顯出完全不同的神秘而兇惡心的態度。
這個巷子中惟一不擁擠的區域就是圓環後面那棟不起眼的建築物:盜賊公會之前。就像白天時一樣,遊手好閒者背靠著房子惟一一扇門兩邊的牆坐著,但是現在每一邊的遠處又各多了一名衛兵。
“如果瑞吉斯在裡面,我們就必須找到路進去。”凱蒂布莉兒觀察說。
“瑞吉斯當然在裡面,”崔斯特回答說,“我們追尋的行動必須由恩崔立開始。”
“我們是來找瑞吉斯的,”凱蒂布莉兒提醒他,往他那邊投了一個失望的眼神。崔斯特很快地澄清自己的意思,來讓她滿意。
“到瑞吉斯的路要穿過殺手那裡,”他說,“恩崔立特別這樣設計。你們在格倫峽谷聽過他說的話了。恩崔立不會讓我們找到瑞吉斯,除非我們先跟他打交道。”
凱蒂布莉兒無法否認黑暗精靈的邏輯。當恩崔立從秘銀之廳抓走瑞吉斯之時,他花了很大力氣才讓崔斯特追過來,就好像他抓瑞吉斯只是跟崔斯特玩的遊戲其