傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
全能運動的培訓。我連想都沒想到過。”
卡塞爾是銷售主管,也是嫌疑人之一,萊姆想。此時,他注意到普拉斯基對這個訊息有所反應。這位年輕的警員吃驚地眨眨眼,他看著薩克斯,揚起一道眉毛,露出一絲陰鬱的微笑,表示早有預料。萊姆想起當初他不願意再到SSD去,對自己不熟悉Excel很尷尬。一個可信的解釋是普拉斯基和卡塞爾之間發生過沖突。
普拉斯基問:“卡塞爾想幹什麼?”
薩爾奈克匆匆地翻弄著列印資料,“我也說不準。”他停下來,把資料遞給這位年輕的警察,聳聳肩,“想看的話就看一下。這是他存取的一些檔案。”
普拉斯基搖搖頭,“這些人我一個都不認識。”他大聲讀出了幾個名字。
“等等。”萊姆喊道,“最後一個叫什麼?”
“迪耶戈……這裡提了一次。弗拉基米爾·迪耶戈。你認識他?”
“該死。”塞利托說。
迪耶戈——俄羅斯有組織犯罪調查中的被告,那個因為目擊證人和證據的問題,案子被撤銷的人。萊姆說:“他前面的那一個人呢?”
“亞歷克斯·卡拉科夫。”
他是用假身份告發潛藏的迪耶戈的資訊提供者。他在開庭的兩週前消失了,據推測已經死亡,但是沒人知道迪耶戈的人是怎樣弄清他的底細的。塞利托從普拉斯基手裡拿過那些紙,匆匆地翻閱著,“天哪,林克。有地址、從自動取款機裡取的錢、車牌號、電話記錄日誌。凡是職業殺手接近靶子所需要的,都有了……哦,你看這個。凱文·麥克唐納。”
“他不是你正在處理的那個‘反黑法’案子裡的被告嗎?”萊姆問。
“對。‘地獄廚房’、販賣軍火、密謀。販毒、敲詐。他也逃避了懲罰。”
“梅爾?把名單上所有的名字在我們的系統裡查一遍。”
由羅德尼·薩爾奈克在重新彙編的檔案裡找出的八個人中,有六個在過去的三個月裡是刑事案件的被告。所有的六個人不是被宣告無罪,就是在最後關頭因為突如其來的證人和證據問題而撤銷了對他們的重要指控。
萊姆笑了笑,“真是意外奇逢。”
“什麼?”普拉斯基問。
“買本詞典吧,菜鳥。”
他嘆口氣,耐心地說:“不管是什麼意思,林肯,我可能也想不到用這個詞兒。”
屋裡所有的人都笑起來,萊姆也笑了,“說得好!我是說我們無意中發現