傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“這些橡膠黏在臉上一定很不舒服吧?”
“慢慢就習慣了。”
“薩克斯,讓我們看看他究竟是什麼模樣。”
她費了一番工夫,好不容易才剝下他臉上的鬍子以及眼睛、下巴上的皺紋。儘管臉上仍殘留著斑斑點點的粘膠痕跡,但結果並沒有錯,他果然變得年輕多了,臉型也變得完全不同,和先前的那張臉一點兒也不像。
“這和《碟中諜》很不一樣吧?沒辦法一會兒戴上,一會兒又揭掉。”
“當然不一樣。真正的易容術根本不是那麼回事。”
“還有手指的偽裝。”萊姆又看向殺手的左手。
為了讓手指頭呈現出被燒傷融合過的樣子,他先用繃帶將兩根手指纏緊,然後才在表面敷上一層厚厚的橡膠。時間一長,這兩根手指上的面板已經起皺、鬆弛和異常蒼白,不過,這兩根手指畢竟是正常的。薩克斯仔細檢查這兩根手指。“我正想問萊姆,那時我們在展銷會場上全在尋找一個左手畸形的男人,但你卻沒有把手掩藏起來。”不隱藏的理由很簡單,因為這樣就會洩露了他的身實身份。
萊姆又將這位殺手仔細打量了一番,然後說:“這已經很接近完美犯罪了:你想讓我們把目標轉移到另一個人身上,讓我們認為犯罪的人是威爾,也確實獲得了他的身份證明,但我們卻永遠找不到他。羅塞會繼續過他的生活,而威爾卻從此不見,成為一個‘消失的人’。”
羅塞昨天挑選謀害了幾個被害人的目的是為了誤導警方,並非有什麼深層次的心理動機,但特里·多賓斯最後的判斷還是完全符合這個殺手的情況——他的確是因為那場毀掉他摯愛之人的大火而尋求報復。不同的地方只在於,這場悲劇的主角不是失去工作或愛妻的威爾,而是失去恩師威爾的羅塞。
“但我還有個疑問,”塞林託又說了,“他調換指紋卡的目的是將所有事情都推在威爾身上,他為什麼要這樣對待他的恩師呢?”
“朗,你以為我為什麼要麻煩那幾個大漢把我抬上樓梯,親自來到這個障礙重重的地方?”萊姆一邊環顧房間,一邊說,“我是希望親自來走格子……啊,說錯了,應該是說‘滾’格子。”說完,他開始用觸控面板熟練地操縱輪椅,在房間四處移動,最後停在壁爐前,抬頭往上看。“朗,我大概找到他了。”他的眼神落在壁爐上一個飾有雕刻花紋的木盒和一根蠟燭上。“埃裡克·威爾就在這裡面吧?他的骨灰?”
羅塞輕聲說:“沒錯。他知道自己活不了多久了,便希