傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
,就拔腿往河邊跑去。
“莉迪婭·約翰遜。他把她也弄走了。”
“他媽的!”體形龐大的警官罵道。要知道,他罵人的次數跟他拔槍的次數一樣少,“他為什麼這麼幹?”
“他瘋了。”傑西說,“這就是原因。他已經到河對岸了,可能朝你那個方向跑過去了。”
“好吧。”埃德想了一下,“他可能會去獵人小屋裡拿東西。我打算躲在裡面,等他一進門就抓住他。他有槍嗎?”
“我沒看清楚。”
埃德嘆口氣。“好吧,那……你儘快趕過來。記得呼叫吉姆。”
“已經呼叫了。”
埃德放開對講機紅色的通話按鈕,隔著樹叢往對岸看去。那兒沒有男孩和他那新戰利品的蹤影。埃德氣喘吁吁地跑回小屋,找到木門,把門踢開。門扇向內開啟,發出碎裂的聲音。他迅速走進去,伏在槍洞前。
被恐懼和興奮的感覺刺激著,埃德集中精力思考著當那個男孩出現的時候他該怎麼做。因此,他沒有留意到有兩三個黃黑色的小點在他臉前飛舞。也沒有理會一陣搔癢正從頸部向後背蔓延。
但很快,搔癢突然變成劇痛,從肩膀,手臂向下蔓延。“哦,上帝啊。”他叫著,大口喘息,跳了起來——他看見數十隻顏色鮮豔的大黃蜂聚集在他的面板上。他慌亂地驅趕它們,但是這個動作卻更激怒了這些昆蟲。它們刺向他的手腕、手掌和指尖。他大叫起來。這種痛楚超出他往日的體驗,甚至比斷了腿還疼,比不小心被珍妮放在爐上加熱的平底鍋燙著時還疼。
此時,小屋裡的光線黯淡下來。從屋角的灰色蜂窩中飛出一大群黃蜂,如雲似霧。他剛才踢門時,蜂巢被大開的木門撞爛了,因此招惹了這數以百計的小東西群起攻擊。它們鑽進他的頭髮裡,落在他的手臂上,飛進他的耳朵裡,爬進他的襯衫中,連他的褲腿裡都是。好像知道隔著衣服叮不管用,它們專找面板下嘴。他衝向大門,邊跑邊扯掉襯衫,看到自己的大肚皮和胸膛上爬滿了鮮亮的、有新月形圖案的昆蟲。他不敢用手掃掉它們,只得昏頭昏腦地跑進了樹林。
“傑西!傑西!傑西……”他叫喊著,但意識到自己的聲音聽起來更像是耳語,因為刺入脖子的毒針已封住了他的喉嚨。
快跑!他告訴自己。往河邊跑。
他正在往河邊跑。他穿過樹林。他從沒有跑得這麼快過。他的雙腿急速擺動。跑……接著跑,他命令自己。不要停。要跑在這些小王八蛋前頭。想想你老婆,想