張愛玲提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
住,常請國王王后上船吃飯。他逐日記下當地
風俗,盛讚塔喜堤是世界第一好地方,只不贊成有些淫舞陋俗與男色公開。他是跟大探險家
庫克大佐(captaok)起家的。庫克在南太平洋這些島上為了顧到自己身
份,不近女色,土人奉若神明。布萊也照辦,不免眼紅下屬的豔福。有五個多月之久,他不
大看見克利斯青,見了面就罵,幾次當著國王與王室——都是最注重面子與地位的——還有
一次當前克利斯青的男性“太峨”,並且告訴他克利斯青並不是副指揮官,不過是士兵。—
—這些青年士官都是見習軍官,只算士兵,比水手高一級,犯規也可以鞭笞。克利斯青的代
理少尉,倒是一回去就實授,如果一路平安無事。
自從離開塔喜堤,布萊顯然心理不正常,物質上的佔有慾高達瘋狂程度。路過一島,停
泊汲水,五爪鐵鉤被土人搶去,船上備而不用的還有好幾只,但是布萊大題小做,效法庫克
當年常用的扣人勒贖之計,把五個酋長留在船上,索取鐵鉤。回說是另一個島上的人拿的,
早已駕舟遠揚。相持不下,布萊開船把五個人帶走,許多小舟號哭跟隨,跟到晚上,只剩一
只小船,船上都是女人,哭著用刀戳自己,滿頭滿身長血直流,也不知道是“哀毀”還是自
明心跡。布萊終於只得放酋長們下小船,五個人都感泣,輪流擁抱他。他自以為結交了幾個
一輩子的朋友,莫禮遜記載這件事,卻認為他們是忍辱,無法報復,下次再有船來,如果人
少會吃他們的虧。大家買椰子,布萊買了幾千只堆在甲板上。“你看這堆椰子是不是矮
了?”他問傅萊亞。
“也許是水手來來往往踩塌了,”傅萊亞說。
布萊查問,克利斯青承認他吃了一隻。
“你這狗!你偷了一半,還說一隻!”召集全體員工大罵,罰扣口糧,主食芋頭只發一
半,再偷再扣一半。
一向拿傅萊亞與木匠頭子出氣,離開塔喜堤後換了克利斯青。當天下午在甲板上遇見,
又罵了一頓。木匠頭子後來看見克利斯青在流淚,知道他不是娘娘腔的人,問他怎麼了。
“你還問,你沒聽見說怎樣對待我?”
“待我不也是一樣。”
“你有保障(指他是正