蘭拓提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“問他們, 那個大城, 距離這裡多遠?”王鯤風告訴翻譯。
翻譯也有些苦逼,他當時也是趕鴨子上架, 臨時花銀子找了本地人學了些常用的土話, 可是這些住在偏遠地區的土著, 雖然說的也是土話,卻帶著很濃重的方言氣息,語速又快, 他不得不示意對方放慢語速,再加上互相比劃著, 才勉強能交流得起來。
又是一番指手畫腳, 翻譯擦了擦額頭冒出來的熱汗, 轉過頭對王鯤風彙報道:“他們說,這裡走路到大城, 大約二十天。”
“問他這附近可有別的大村子,有沒有買賣東西的集鎮?”
“他說那些大村子都很遠, 也沒有賣東西的集鎮, 他們自己打獵, 鹽巴去山裡挖, 只有黃色的果實成熟的時候, 大城才會來人,讓他們採摘果子,捕獵野獸,那些人會給他們一些糧食和布匹。”
白春笙在一邊聽得一陣無語, 感情這裡就是古代版的亞馬遜叢林吧?不然哪有什麼村落,從來不和外面的人接觸的?自己有土特產也沒地方可賣,還要等著人家上門才能換取些糧食?
說到糧食——
“再問問他們,他們這裡的人,平時都吃什麼?有沒有種植什麼糧食蔬菜?”
翻譯暗暗嘆息一聲,這個話題好,糧食和蔬菜這些常用詞他是用得很熟練的。
果然,這一次翻譯幾乎都沒有用手比劃,只是停頓了幾次想了些詞彙的說法,就結束了這個話題,有些失望地對白春笙彙報道——
“回王妃,他們說了,這裡的人都不種糧食和蔬菜,因為野外的動物很厲害,會吃掉那些東西,他們的食物就是捕獵的野雞、草鼠還有一種蛇的肉,還有就是海邊的那些椰子,有時候會去海里抓魚,但是魚不好吃,所以只有抓不到其他獵物的時候,才會去海里抓魚吃。”
白春笙聽到這裡卻沒有太多失望,這個答案其實他早就有了心理準備,這裡的生存環境如此惡劣,方才他在這個小村落裡轉了轉,連塊菜地都沒看到,心裡就猜測這些土著怕是因為生存環境的原因根本就不會種植作物,更別提養殖什麼家禽家畜了。
得到了想要的答案,見那些土著也有些萎靡的樣子,王鯤風便命人帶他們下去安置去了,這些土著雖然沒有去過那個所謂的大城,但是看樣子對附近的環境也算熟悉,他們若是想在這裡建造駐軍的營地,少不得要這些土著幫著辨別指點一些本地的動植物和地貌氣候之類的,他們現在別的都不缺,最缺的就是人手了,如果可以的