第十四章 (第4/6頁)
傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
一能讓他感興趣的資訊就是這女人和孩子之間的關係非常脆弱。佩爾知道,如果他能引誘這女人加入自己的圈子,那麼他不用費太大的力氣就能拆散這對母子,於是他轉眼就能變成一位父親。
他想起了芭芭拉姑媽給自己讀過的一則故事,當時他正住在姑媽位於貝克斯菲爾德的家中。這故事就是德國哈梅林的“花衣魔笛手”,這個人拐走了中世紀德國一座小城裡的孩子,邊走邊舞,孩子們就跟在他身後。他之所以這樣做,是因為他幫城裡的居民消滅了鼠害,可是居民們卻拒絕支付報酬。這故事給佩爾留下了深刻的印象,一直存在於他的記憶當中。成年之後,他還讀到過更多關於這則故事的資訊。歷史上的真相有別於格林童話以及民間流傳的版本。也許根本就沒有鼠害這回事,也沒有什麼未付的賬單;哈梅林城的一些孩子莫名其妙地失蹤了,而且再也沒有被找到。這些失蹤案件——而父母們竟然對此漠不關心——變成了神秘的懸案。
第二種解釋說,孩子們患上了瘟疫或其他的疾病,導致他們出現了類似舞蹈的痙攣症狀,於是被帶離了城鎮,在郊外病死,因為成人害怕傳染。另一種解釋是,“花衣魔笛手”為孩子們組織了一次宗教的朝聖之旅,結果他們因為某些自然災害而死在了路上,或者在戰亂中喪生。
佩爾喜歡的則是另一種解釋。孩子們自願離開自己的父母,跟隨“花衣魔笛手”前往東歐,那裡當時是他們的殖民地,這些孩子在那裡建立了自己的定居點,還將“花衣魔笛手”當作他們的絕對領袖。
佩爾鍾情於此,非常欽佩這個人有能力拐走幾十個——有人說數量多達一百多個——年輕人,讓他們離開各自的家庭,再將他當作再生父母。魔笛手這個人生來具有何種天賦,抑或他後天有過何種修煉,才能達到如此的境界?
女招待走了過來,打斷了佩爾的遐想。她端來了他們點的食物。佩爾的目光漂移到了她的胸脯上,然後又下移到食物上。
“看上去很美味,親愛的。”珍妮盯著自己的盤子說。
佩爾遞給她一隻瓶子。“這是麥芽醋,澆在魚上。淋上一點就行了。”
“好的。”
他又看了一眼餐館四周:陰鬱的少女,易怒的小夥子,冷漠的母親……當然,他現在不想對其中任何一個人下手。
令他狂喜不已的是,竟然有這麼多機會近在眼前。等他生活再次安定下來,也許再等上一個月左右的工夫,他就能再次出來“捕獵”了——購物長廊、星巴克咖啡店、公園、學校