突然間 (第1/11頁)
R·A·薩爾瓦多提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
塵土仍然在廣闊的洞穴中瀰漫,微弱的火光因此而顯得暗淡、破碎。一枝火把已經被落下的大石壓滅了,它的光芒在眨眼間熄滅。
熄滅,一如沃夫加眼中的光芒。
當崩塌最終停止,不再有大塊岩石從洞頂落下的時候,凱蒂勉強坐起,急忙望向那個已經變成礫石堆的巖壁凹陷。她擦去眼睛上的塵土,在陰暗的環境中拼命地眨著眼睛,但最終,她還是無法否認眼前殘酷的現實。
怪獸的一條斷掉的觸手仍然卷在年輕女子的腳腕上,斷口處的肌肉仍在不斷抽搐。
再向前望去,只能看見成堆的岩石,令人無法接受的畫面完全壓倒了凱蒂。她的身體左右搖擺,幾乎昏厥過去,而內心爆發的憤怒與拒絕的情緒終於讓她找到了一點力量。她扯下腳上的觸手,四肢著地向前爬行。她拼命想站起來,但劇烈的痛感在她的大腦中不斷跳動,讓她無法直起身,而一陣陣噁心的感覺讓她幾乎無法維持清醒。
沃夫加!
凱蒂爬到岩石堆旁邊,撥開仍在抽動的觸手,用雙手挖掘碎石與巖塊。很快少女的肌膚上就佈滿了累累傷痕,一個指甲被徹底從指尖剝離。這個岩石堆和他們第一次穿越秘銀廳時埋沒崔斯特的那個是多麼相像啊。但那是一個矮人設計的陷阱,當洞頂的岩石塌陷時,崔斯特可以安全地順著地板下的一個裝置滑到下層走廊。
凱蒂提醒自己,這並不是設計好的陷阱,沒有能滑到下層洞穴的斜坡。一個柔弱的聲音落出她的雙唇,又似呻吟,又似嗚咽。她繼續撥開一塊塊岩石,不顧一切地想找到沃夫加,祈禱墜落的巨巖會為野蠻人留下一個生存的空隙。
這時,布魯諾跑到她身邊,將斧頭和盾牌放到地上,瘋狂地衝向岩石堆。力大無窮的矮人挪開幾塊巨石,但在塌陷的邊緣被清除之後,他停住動作,只是站在那裡,茫然地盯著岩石堆。
凱蒂·布莉兒仍然在努力挖掘,沒有注意到父親緊鎖的眉頭。
超過兩個世紀的掘礦經驗告訴布魯諾,這是一次完全的塌陷。
孩子已經走了。
拼命挖掘的凱蒂也開始抽泣,理智告訴她,她內心中一直否認的東西已經成為了事實。
布魯諾將手放在她的胳膊上,阻止了她毫無意義的工作。當她抬頭望向他的時候,她的表情打碎了矮人強悍的心。她的臉上滿是塵垢,鮮血凝結在一側面頰,長髮纏結在面前頭後。但布魯諾只看到了凱蒂的眼睛,那母鹿一樣的眸子,蘊含著最深的藍色,瑩瑩淚光閃動在其間