傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
姆,見他正盯著樹林在看。這事真討厭,警長心想。這時他注意到那個州警在他警車的前座朝他點點頭,意思是說,那人的駕照和車牌都查過了。戴爾壓低聲音說,“我很遺憾地告訴你,先生。這裡剛剛發生了一起兇案。菲爾德曼夫婦,唉,今晚不幸成了一起兇殺案的受害者。”
“我的上帝啊,不會吧!哦,不,你肯定是搞錯了……我下午還跟斯蒂夫說過話呢。”
“恐怕是確鑿無疑了。”
“不,”他喘著粗氣說,“可是……不。是你搞錯了!”他的臉色變得比先前更加蒼白了。
戴爾擔心他會不會歇斯底里大發作。這種事在這樣的時候經常發生,即便是那些性格堅強的人也會這樣,可眼前這傢伙顯然不是性格堅強之人。
“我很遺憾。”
“不可能吧。”那人眼睛瞪得大大的,雙手在顫抖。“我還帶來了他們最愛喝的啤酒呢。我還帶來了新鮮的生肉香腸【注】。我是說,我們總愛吃的那種。”他的聲音沙啞了。“我是幾個小時前才剛買了。我去了家……”他低下了頭。他怯怯地又問了聲,“你能確定嗎?”
【注】:一種用新鮮豬肉製成的德國風味小香腸,不直接食用,多油煎後食用。
“我很遺憾,先生。”
帕斯克爾斜靠在汽車上,一言不發,只是目不轉睛地盯著那房子。他在回想著往事,快樂的往事,那些再也不會重來的過去。
警官埃裡克·蒙斯過來了。
“怎麼回事呀?”帕斯克爾悄聲問道,“誰幹的?”
“我們也不知道。我是說現在,帕斯克爾先生——”
“可他們也不算是富人哪。誰會搶他們呀?”
“帕斯克爾先生,你知道這家的另外一個客人是誰嗎?我們只知道是個女的,從芝加哥來,過去曾與愛瑪共過事。”
他搖了搖頭。“不認識,他們是說,還有個客人要來。我也不知道是誰。”
“我想你還是先回去吧,先生。要是太累了,或者心情不好,不想開車,就去找個汽車旅館。走682號公路過克勞森的時候有幾家。你現在在這兒什麼事也做不了。”
他似乎並沒有聽進去。他眉頭緊鎖。
戴爾稍微多看了他幾眼,對於證人他總是這樣,給他時間,讓他把心裡的話都說出來。
“說起來可能有點不可思議……”他歪著頭,好像想起了什麼事。“只是想起了點事。”
通常,平民的想法都