張愛玲提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
手爪樣的葉子正罩在她頭
上,她不感興趣地撥了撥它,“我一點也不覺得我是坐在樹底下。”咖啡館的空氣很菲薄,
蘋果綠的牆,粉荷色的小燈,冷清清沒有幾個人。“他們都是吻在嘴上的麼,還是臉上?”
“當然在嘴上,他們只有吻在嘴上才叫吻。”
“光是嘴唇碰著的,銀幕上的吻麼?”
“不是的。”
“哦。”
“真討厭,我只有一種獸類的不潔的感覺。”獏夢不愉快的時候,即刻換了一種薄薄的
單寒的喉嚨,與她腴麗的人完全不相稱。“可是我裝得很好,大家還以為我玩得非常高興
呢,誰也看不出我的嫌惡。”
“上海那些雜七骨董的外國人,美國氣很重,這樣的‘頸會’(注:英文用‘頸’字作
為動詞,專指當眾的擁抱接吻,和中國‘交頸’意思又兩樣)在他們是很普通的吧?”“也
許我是太老式,我非常的不贊成。不但是當眾,就是沒人在——如果一個男人是認真喜歡你
的,他還當你也一樣地喜歡他,這對於他是不公平的,給他錯誤的印象。至於有時候,根本
對方不把你看得太嚴重,再給他種種自由,自己更顯得下賤。”
“的確是不好。桃樂賽·狄斯說的——引經據典引到狄斯女士信箱,好像太淺薄可笑,
可是狄斯女士有些話實在是很對——她說美國的年輕人把‘頸’看得太隨便,弄慣了,什麼
都稀鬆平常,等到後來真的遇見了所愛的人,應當在身體的接觸上得到大大的快樂,可是感
情已經鈍化了,所以也是為他們自己的愉快打算……”
獏:“也許他們等不及呢——情願零零碎碎先得到一點愉快。我覺得是這樣:如果他們
喜歡的話,那就沒有什麼不對;如果一個女孩子本身並沒有需要,只是為了一時風氣所趨,
怕人家笑她落後或是缺乏性感,也不得不從眾,那我想是不對。”張:“可是,如果她感到
需要的話,這樣挑撥也是很危險的,進一步引到別的上頭,會有比較嚴重的結果,你想不是
麼?接吻是沒有什麼關係的——”
獏:“噯,對了。”
張:“如果她不感到需要,當然逼迫自己也是很危險的——印象太壞了,會影響到以後
的性心理。”
獏: