第十四章 調查 (第3/5頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
帶著很多藥嗎?”
“沒錯。我差不多帶六七瓶吧。不過你知道,這些藥都鎖在一個箱子裡。我只拿一瓶出來,就是我吃的那瓶。”
“我聽說不久前您把這瓶藥弄丟了?”
“的確如此。”
“而您問過這個叫維多利亞·約翰遜的姑娘,她有沒有看見?”
“是的,我問了。”
“那她怎麼說?”
“她說她最後一次看見是在我們衛生間的架子上。她說她已經到處找過了。”
“後來呢?”
“沒過多久,她就來找我,把藥還給了我。她問我這是不是我丟的那瓶?”
“您怎麼說的?”
“我說‘就是這瓶,一點兒沒錯,你在哪兒找到的?’而她說是在老帕爾格雷夫少校的房間裡。我就問‘究竟是怎麼跑到那兒去的啊?’”
“那她又是怎麼回答的呢?”
“她說她也不知道,但是——”他有些猶豫。
“怎麼了,戴森先生?”
“呃,她給我的感覺是,她實際上沒有把她知道的完全說出來,不過我也沒有特別放在心上。說到底,這事兒也不是很重要。就像我說的,我隨身還帶著好幾瓶呢。我想興許是我把它隨手放在餐廳還是什麼地方,而老帕爾格雷夫出於某種原因撿了起來。或許他把它揣在口袋裡,想著回頭要還給我,結果又忘了。”
“關於藥的事您知道的就這些嗎,戴森先生?”
“就這些。真抱歉,也沒幫上什麼忙。這藥很重要嗎?怎麼了?”
韋斯頓聳了聳肩膀:“照目前的情況來看,任何事情都有可能很重要。”
“我不明白這件事跟那些藥有什麼關係。我覺得你們可能想要知道在那個可憐的姑娘被人捅刀子的時候我在幹什麼呢。我儘可能仔細地把我的行蹤全都寫下來了。”
韋斯頓若有所思地看著他。
“真的嗎?那您可幫了大忙了,戴森先生。”
“我想著給大家都省去些麻煩吧。”格瑞格說著把一張紙推過桌面。
韋斯頓細看著這張紙,達文特里把椅子拉近了一些,從他的肩膀上看過去。
“這點看起來非常清楚,”片刻之後韋斯頓說道,“在九點差十分之前,您和您太太一起在你們的小屋裡換衣服,準備去吃晚餐。隨後你們去了露臺,跟卡斯比埃羅夫人喝了點酒。九點一刻的時候,希靈登上校夫婦跟你們會合,你們進去吃晚餐。依