C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
C.S.路易斯於1963年11月22日離世前不久,才完成了本書的收集整理工作。書中幾乎全部在談信仰,這些篇章出處各異,有的曾出現在文集《他們向我約稿》中,該文集涉及的主題包括文學、倫理學和神學。“私酷鬼致祝酒辭”最初是作為精裝本《魔鬼家書暨私酷鬼致祝酒辭的一部分在英國出版,該書包括原版的《魔鬼家書》、《祝酒辭》,以及由路易斯為新書撰寫的一篇前言。與此同時,《祝酒辭》在美國也已經刊出,起初作為一篇文章發表在《星期六晚郵報》上,後又於1960年間出現在精裝文集《世界的最後一夜》中。
在為《魔鬼家書暨私酷鬼致祝酒辭》一書新作的前言中——此前言我們在本書再次刊出,路易斯介紹了“祝酒辭”如何懷胎、問世的來歷。稱這篇致辭為“又一封地獄來信”是很不恰當的。不錯,路易斯描述的那種“魔鬼腹語”的手法,仍然在致辭中使用:私酷鬼口中的白的,恰恰是我們口中的黑的;私酷鬼欣然相迎的,恰恰是我們閃躲駭懼的。可是,雖說祝酒辭從廣義上還保留著“魔鬼家書”的形式,但它與原“魔鬼家書”的內在聯絡卻終止了:“魔鬼家書”主要關注個人的道德生活,而在“祝酒辭”中,問題的實質卻轉化為尊重和啟迪青年男女心靈的必要性。
“無心快語”(麥格達倫大學教堂的一場討論)首次在一本書中刊出。“內在的指環”是1944年在倫敦國王學院的一次紀念演說。“神學是詩嗎?”及“論信仰的頑強”是在蘇格拉底學會上宣讀的兩篇論文,後分別於1944年和1955年在“蘇格拉底學會文摘”上發表。“換位”是在牛津曼斯菲爾德學院的一篇言辭,稍微作了擴充;“榮耀的重量”則是在牛津聖童貞女瑪利亞大教堂的一篇講稿,起初由SPCK出版。經許可,這五篇文章一併收入《他們向我約稿》中。“善工與善行”起初在《天主教文藝季刊》刊出,後來收入《世界的最後一夜》。
在《他們向我約稿》的前言結尾,路易斯寫道:“這些文章都是在最近20年間的不同時期所寫,事實上都是屬於預備期、萌芽期的作品。可能,有些讀者看到某些段落會聯想到我更近的作品。我勉強說服自己:並非內容重疊就命定了不能再版。”想及此,我們也深感欣慰,因為路易斯也以同種方式說服了自己,同意出版這本平裝本文集。【歡迎加入羅友書社,微信:15535237487,得到APP,喜馬拉雅,樊登讀書會海量精彩好書分享】
[1] 》The Screwtape Lette