傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
門開了。他仔細檢視了她身後的大廳,然後示意她進來。薩克斯小心翼翼地走進去,手依然放在槍邊。她檢查了一下屋子和壁櫥。這個地方沒住別人,他也沒有武器。“你是羅伯特·喬根森?”她又問。
他點點頭。
她這才更仔細地把這間淒涼的屋子打量了一番。房間裡有一張床、一套桌椅、一把扶手椅和一張破爛的沙發。深灰色的地毯汙漬斑斑。一隻長杆落地燈投下昏黃的光。百葉窗緊閉。他似乎是靠著四隻大衣箱和一隻運動包生活。沒有廚房,只是在起居室的角落裡放著一臺迷你冰箱、兩臺微波爐和一隻咖啡壺。一日三餐主要是湯和拉麵。上百隻馬尼拉資料夾靠著牆整齊地擺放了一排。
他的衣服是當年生活好的時候買的,看上去似乎價格不菲,但已襤褸不堪,汙跡斑斑了。鞋跟也磨損了。可能是因為染上了毒癮或酒癮,不能從醫了。
此刻,他正忙著做一件奇怪的事:把一大本硬皮教科書切成碎片。
或許是精神病讓他落魄至此。
“你是為了那些信來的吧。是時候了。”
“信?”
他懷疑地審視著她,“不是嗎?”
“我不知道什麼信件。”
“我寄到華盛頓的。但是你會跟人講的,對嗎?所有的執法官。你們這些公共安全人士。你肯定會的。你不得不說,人人都是這樣。刑事資料庫還有所有的……”
“我真的不懂你在說什麼。”
他好像相信了她的話,“好吧,那——”他睜大了眼睛,低頭看著她的臀部,“等等,你的手機開機了嗎?”
“嗯,開著。”
“上帝啊!你怎麼回事?”
“我——”
“你怎麼不裸奔到街上,把你的住址告訴每一個陌生人?把電池取出來。不只是關機,取出電池!”
“我不會取的。”
“取出來,不然你就立刻滾出去。還有PDA、尋呼機。”
這似乎是煞風景的事。不過,她堅決地說:“我不會把儲存器轉出的。我把手機和尋呼機的電池取了。”
“好吧。”他嘟囔著探身過去。她把兩個裝置的電池取出來,關掉了PDA。
然後她向他要身份證。他考慮了一下,找出了他的駕照。上面的地址是康涅狄格州的格林威治鎮,那是市區最時髦的小鎮之一。“我不是為什麼信而來的,喬根森先生。我只是有幾個問題,不會佔用你太長時間的。”