法官的房子 The Judges House (第3/23頁)
常青藤語言教學中心編譯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
Fromtheost-officehegotthenameoftheagentwhowasrarelysurrisedatthealicationtorentaartoftheoldhouse.Mr.Carnford,thelocallawyerandagent,wasagenialoldgentleman,andfranklyconfessedhisdelightatanyonebeingwillingtoliveinthehouse.
“Totellyouthetruth,”saidhe,“Ishouldbeonlytoohay,onbehalfoftheowners,toletanyonehavethehouserentfreeforatermofyearsifonlytoaccustomtheeoleheretoseeitinhabited.Ithasbeensolongemtythatsomekindofabsurdrejudicehasgrownuaboutit,andthiscanbebestutdownbyitsoccuation-ifonly,”headdedwithaslyglanceatMalcolmson,“byascholarlikeyourself,whowantsitsquietforatime.”
Malcolmsonthoughtitneedlesstoasktheagentaboutthe“absurdrejudice”;heknewhewouldgetmoreinformation,ifheshouldrequireit,onthatsubjectfromotherquarters.Heaidhisthreemonthsrent,gotareceit,andthenameofanoldwomanwhowouldrobablyundertaketo“do”forhim,andcameawaywiththekeysinhisocket.Hethenwenttothelandladyoftheinn,whowasacheerfulandmostkindlyerson,andaskedheradviceastosuchstoresandrovisionsashewouldbelikelytore