川端康成提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
候三千子肯定會纏著我要這要那的吧。不過,最多的還是婦女服裝店吶。”
汽車穿過了熱鬧非凡的街道之後,進入了樹木叢生的別墅地帶。
“真黑呀。”
“據說這附近叫做‘水車之路’。你仔細瞧瞧,一直到山的那邊都還有很多別墅喲。”
“是呀,在霧裡看起來就像是山間的小舍。”
無論哪一條道路和哪一棟房舍,在三千子看來,都儼然是一個神奇的故事。
“好啊,打明天起,我會到處去溜達溜達的。”
“不過,這一帶的小姑娘全都是騎著腳踏車出門的,所以,才有了那些路。”
沒有什麼像樣的大門,繁密的灌木叢已經佔領了伯母別墅的庭院。在圓木柱子的陽臺上懸掛著中國式的燈籠,有幾把藤椅被棄置在霧靄之中……
儘管眼睛看不見,但卻能聽見鄰居家傳來的小孩的歌聲。那歌聲中嬌嫩的外語也使三千子格外興奮。
“隔壁住的是德國人吧,伯母。”
“怎麼,三千子還在學德語?不愧是教會學校的學生。”伯母嘖嘖稱讚道。
三千子有些羞怯地說道:
“哪裡哪裡,因為既不是英語,也不是法語,所以,我估摸著可能是德語。”
“我真是佩服三千子。”
用從東京帶來的土特產吃了一頓簡單的晚餐以後,三千子無法靜下心來呆在屋子裡,性急地催促伯母帶自己出去逛逛。
老僕人在門口遞來了一個小田原燈籠。這種做法也頗具山中生活的情趣。
在燈籠重新換過的油紙上,按照西洋人的愛好印滿了紅色的櫻花,因而比電筒更顯得風流雅緻吧。
“用燈籠,這我可是生平第一次吶。”
三千子把燈籠提得高高的,差不多到了齊眼睛高的地方,結果被伯母斥責了一通:
“那怎麼行,三千子。燈籠不是用來照亮臉的工具,而是用來照亮腳下的路。”
“我還以為提著燈籠走路,只是為了冒充風雅吶。”
“怎麼會呢?三千子呀,你什麼都覺得稀奇,就跟彌次喜多①一個樣。說起來,彌次喜多過去也可能曾經從這兒透過吶。那條熱鬧的繁華街道據說就是一條古老的道路,曾經是參勤交代的大名乘坐著轎子路過的道路,叫做中仙大道②。”——
①日本十返舍一九著《東海道中膝慄毛》中的主人公“彌次郎兵衛、喜多入”之略稱。
②江