第五部分 十二月二十六日 (第3/15頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
在是二十六號。”
“哦,請問,誰有可能來撕這個日曆?”
“李先生,先生,他每天都會來撕日曆。阿爾弗雷德先生做事非常有條理。”
“知道了,謝謝你。”
特雷西利安走出了房間,薩格登不解地問:“那個日曆有什麼值得懷疑的地方嗎?我是不是漏掉了什麼?”
波洛聳了聳肩,回答道:“那個日曆完全不重要,只是我的一項小實驗。”
約翰遜上校說:“明天驗屍,咱們的調查要理所當然地往後延了。”
薩格登說:“是的,長官,我已經見過驗屍官了,一切準備就緒。”
<h2>2</h2>
喬治·李走進房間,他妻子在他身邊。
約翰遜上校說:“早上好。請坐,好嗎?有幾個問題我想問問你們兩位,一些我們還不太明白的事情。”
“我很高興,會盡我所能地幫助你們。”喬治的態度有些傲慢。
瑪格達萊尼則淡淡地說:“當然!”
上校朝薩格登微微點了點頭,後者說:“是關於案發那天晚上幾通電話的事。我記得你說你往韋斯特林厄姆打了個電話,李先生?”
喬治·李冷冷地說:“是的,打給我的選區代表,我可以告訴你他的——”
薩格登警司舉起一隻手,止住了他即將要說的話。
“是這樣的,是這樣的,李先生,我們不想在這一點上與你爭論。那通電話是八點五十九分接通的。”
“這個……我……呃,確切的時間我可說不上來。”
“啊,”薩格登說,“但我們可以!這種事我們總是查得很仔細,的確非常仔細。那通電話是八點五十九分接通的,九點零四分結束。而你父親,李先生,是大約九點十五分被殺的,我必須再次請你解釋一下案發當時在做什麼。”
“我告訴過你了,我當時正在打電話!”
“不,李先生,你沒有。”
“豈有此理,你肯定弄錯了!嗯,我也許,可能,剛剛掛上電話,正在糾結要不要再打一個。我正在考慮它是否……呃,值得,是否值得我花電話費。這時,就聽見樓上傳來吵鬧聲。”
“你不可能花上十分鐘糾結要不要打一通電話吧。”
喬治氣得臉色發紫,氣急敗壞起來。
“你什麼意思?你這到底是什麼意思?簡直太無禮了!你是在懷疑我說的話嗎?懷疑一個我這種地位的人所說的