傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
路比她預想的要難走多了。
山坡有的地方很陡,根本爬不了,至少對她們拖著的這個十歲的小孩來說是不可能的。布琳不得不頻繁地變換路線。
“那邊怎樣?”
布琳順著蜜雪兒指的方向看去。在一個石坎和一片密林之間似乎有一個比較平坦的小路。布琳想了想覺得不行,從下邊看,那條路會讓她們完全暴露在外面,連逃跑的路線都沒有。她們不得不繞過那條小路,耗去寶貴的時間,為的就是在附近找到一條路。布琳還不能完全肯定,哈特真的會上當,以為她們要去石頭尖。她只感覺背後一陣發涼,好像那兩個人已經摸了過來。
她們繼續朝山上爬去,繞過了一大塊石灰石,足有二十英尺高。布琳發現有人曾經在這裡攀過巖。有鐵釘釘在石縫裡。在這個夜晚,這樣的業餘愛好在她看來簡直是瘋狂。要是換了約伊,他一定會試一試身手的。不行,她不能想兒子。集中精神,她告誡自己。
穿過一條比較平坦的小道後,她們小憩了一會兒。然後開始向上攀爬,三個人都在喘著粗氣。
蛇河在她們右邊穿過峽谷,隨著她們爬得越來越高,潺潺的流水聲逐漸變得越來越低。布琳估計她們現在已經在河面上方六十多英尺的地方了。
“哦,不,”蜜雪兒低聲叫道。布琳也停下了腳步。她們所走的這段平路戛然而止,前面是一個陡峭的石壁,這是一條死路。右邊,不遠處是一個懸崖,下面就是峽谷。布琳慢慢地走了過去。她們現在唯一的道路就是一條六英寸寬的石坎。“我們不能走這。”
她沮喪地嘆了口氣。那兩個人距州際公路可能也就半英里路的光景了,可她們的路卻走得沒完沒了。折回去,找一條路繞過這個石壁,又得多耗去十分鐘的時間。
布琳扭頭又看了看這個石壁。石壁大約有20英尺高,並不完全是垂直的。大多數地方的坡度可能有70度,石壁的表面還有一些裂縫和突起的石頭。她問蜜雪兒,“你能爬嗎?”
“說得對,該死的,我沒問題。”
布琳笑著對艾米說,“你跟我一起爬。你還記得,小的時候玩騎豬背的遊戲嗎?你現在想玩嗎?”
“好的。魯迪有的時候要我和他一起玩騎豬背,可我不喜歡。他身上有臭味。”
布琳瞥了一眼蜜雪兒,見蜜雪兒厭惡地做了個鬼臉。布琳又笑著對艾米說,“壞了,我身上的味兒可能也好不到哪裡去。不過玩還是挺好玩的。跟上。咱們走。”布琳轉過身去,對蜜雪兒耳