松本清張提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
一天,小寺康司似乎被內心的這種苦惱煩得疲憊不堪,突然說要去西邊走走。於是,他從小鎮上唯一的一家計程車公司叫了一輛車,上午就出去了。
信子是負責錦之間的女侍,因此在客人不在的時候就進屋打掃衛生。矮桌上很亂,除了書籍之外,還散亂地放著許多東西。
她將書籍整齊地碼放在桌子的一邊,拿起報紙準備摺疊。結果報紙下面露出了幾張稿紙,是用鋼筆寫滿了字的稿紙。
儘管隨便看人家寫的東西會內心不安,但在好奇心的驅使下,信子還是讀了那些文字。讀著讀著,信子立刻就被文字所描繪的世界深深地吸引住了。
遺憾的是,總共只有六張稿紙,還沒有寫完。
信子感到光是讀這六張稿紙有點意猶未盡。
趁人不在,偷看別人寫的東西已經不對了,如果再抄錄下來那就更問心有愧了。但是,信子還是沒有控制住自己。
她想把這些文字抄下來給有志於文學的下坂一夫看,希望對他的創作能有所裨益。下坂一夫寫的文章跟他嘴上唱的那些高調正相反,不論用怎樣偏袒他的眼光來看,也看不出其中的好。
他的小說中,陳腐的詞彙和表達方式很多,晦澀難懂的外來語成堆,還時不時夾雜些戛戛獨造的生造詞。連信子也時常在他的文章裡發現明顯用錯地方的漢字。
他本人對寫作雖然是煞費苦心,樂此不疲,但事實上,他的文章總是條理不清,主從關係複雜難懂,要想弄清楚一個動詞所對應的主語往往要大費周折,頗傷腦筋。
因此要讀懂他的句子,就成了繁重的腦力勞動。好不容易看懂了,內涵又是極度的貧乏、蒼白。沒有值得一提的新鮮視角,很是平庸。哪怕只有一部分能使人眼前一亮也好,可遺憾的是,連一處也找不出來。
小寺康司的這六頁稿紙上的文章,用的是白描手法,十分簡約練達,令人叫絕。文中並無刻意造作的痕跡,全文用貼切的詞語和緊湊的結構,將所描寫的場景栩栩如生地展現在讀者眼前。
另外,由於行文簡潔,文字未及之處也躍然紙上。省略的部分激發了讀者無限的想象。
下坂一夫刊登在同人雜誌上的小說自然是望塵莫及。信子在謄抄這區區六頁稿紙的文字時,感受到了外行和專業之間的天壤之別。小寺康司這種將自己的觀察和感情真真切切呈現在讀者面前的表現手法,以及惜墨如金、精心提煉的字句,讓信子不得不為之折服。
信子專心地抄錄著這六頁