傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
別墅位於長島城,屬於皇后區的一部分,在伊斯特河邊,與曼哈頓和羅斯福島隔河相望。
到處都是聖誕節的裝飾——令人目不暇接——它們都連成一片,美輪美奐,人行道上的冰雪被清掃得乾乾淨淨。雖然剛下過雪,車道上停著的凱美瑞車卻非常乾淨。窗框上的油漆正被刮除,以便刷上一層新的油漆,旁邊堆放的磚頭應該是用於重新鋪路或者整修露臺的。
這房子的主人剛剛有了些空閒時間,正打算好好享受一下。
艾米莉亞·薩克斯推開外層的防風門,敲了敲裡面的門。
幾秒鐘之後,前門開了,一個五十八九歲的健壯男人眯著眼睛看著她。他身著一套綠色的絲絨慢跑服。
“請問是施奈德警探嗎?”薩克斯小心翼翼地用他以前的頭銜來稱呼他。她父親以前常說,彬彬有禮比槍桿子更有用。
“是的,進來吧,你就是艾米莉亞吧?”
用姓氏來尊稱別人,別人卻直呼你的名字。你總是得選好鬥爭的策略。她笑了笑,握握他的手,跟著他走進屋裡。黃昏時分的青黛光線裹著寒氣襲入室內,所以起居室讓人感到不太舒服,冷颼颼的。薩克斯聞到壁爐裡潮溼的煙燻味和貓的味道。她脫下外套,在吱呀作響的沙發上坐下。很顯然,那把從巴卡隆奇傢俱店裡買來的椅子一定是男主人的寶座——旁邊一共放了三個遙控器。
“我妻子出去了,”他說,然後眯起眼睛問,“你是赫爾曼·薩克斯的姑娘吧?”
姑娘……
“是的,你和他一起工作過嗎?”
“是的,共事過一段時間。一起訓練過,還在曼哈頓執行過幾次任務。他是個好人。聽說他的退休晚會搞得很隆重。持續了一整夜。你要喝蘇打水、白開水,還是別的什麼?對不起,這裡沒有酒。”他的話裡有某種語氣——連同因靜脈曲張而發出的鼻音——這讓薩克斯覺得,就像許多到了一定年紀的警察一樣,他也曾有過酗酒問題,但現在已處於康復期,這對他有好處。
“不用了,謝謝……只想問幾個問題。你在退休前,剛處理過一樁搶劫/兇殺案。受害人的名字叫弗蘭克·薩克斯基。”
他掃視了一下地毯說:“是的,記得這個人,好像是個商人。因遭搶劫而受到槍擊。”
“我想查一下檔案,但沒找到,證據也不見了。”
“沒有檔案?”施奈德聳聳肩,顯得有點吃驚,但不是很驚訝。“局裡的檔案室……總是一團糟。”
“