傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
早上11點,艾米莉亞·薩克斯站在布魯克林區的一個骯髒破舊的停車場。她盯著那具屍體,哽咽著忍住眼淚。
這個曾經中過彈,在執行任務時殺過人,在情況不斷變化的解救人質行動中,邊走邊說邊接近並說服罪犯的女人,此時卻悲不自勝。
她的身體前後搖晃,她的食指掐進大拇指的活肉裡,指甲頂著指甲,最後掐出了一點血滴。她低頭掃了一眼自己的手指,看到了那個紅點,但是沒有住手。她無法抑制住這種衝動。
對,他們已經找到了她心愛的1969雪佛蘭卡瑪洛SS。
但是,警方顯然不知道這輛車已經當廢金屬賣了,而不僅僅是因欠費被扣押。她和帕米正站在扣押汽車場裡,一個散發著汽油味和燃燒垃圾的煙味的廢品堆放場。這樣的場景本應該出現在斯科塞斯的電影或《女高音》裡。聒噪、卑鄙的海鷗在附近盤旋著——白色的禿鷲。她想拔出手槍朝空中連發幾槍,把子彈射空,讓它們驚恐地飛走。
汽車被壓扁了,只剩下一個長方形金屬塊。這輛車從少女時代起就一直陪伴著她,是父親給她留下的最珍貴的三件遺產之一,另外兩樣是他堅強的性格和對警察工作的熱愛。
“這是文書,都準備妥當了。”廢品堆放場的負責人不安地揮舞著柔軟的列印件說。就是這些列印件讓她的車變成了無法辨認的方鐵塊。
上面寫著“按筐賣”,意思是把車拆了賣,剩下的就都當成廢銅爛鐵了。這自然是很蠢的;從南布朗克斯區的灰市垃圾場賣掉一輛有著40年車齡的小型汽車的零部件是賺不到什麼錢的。但是,正如她在這次案件調查過程中所深刻了解的,若權力當局的計算機下達了命令,你就得照辦。
“很抱歉,女士。”
“她是警察。”帕米·威洛比厲聲說,“是警探。”
“哦。”他說,想了想這種情況的深層後果,他不是很喜歡,“抱歉,警探。”
可是他有準備妥當的文書作盾牌。他並不是很抱歉。他在她們身邊站了幾分鐘,左腿晃完晃右腿,然後走開了。
昨天晚上她被9毫米粗的鐵棍猛擊在肚子上,造成了青紫的淤傷。可是,她心中的痛楚遠遠勝過了身上的傷痛。
“你還好吧?”帕米問。
“不是很好。”
“你遇事不怎麼慌亂。”
是,說的對,薩克斯想。可我現在很慌亂。
這個小姑娘用手指繞著她挑染成紅色的頭髮,和薩克斯緊