第二十章 (第1/8頁)
傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“你好,邁克爾。”韋斯說著便和他擊掌表示問候。
“你好。”
他們聊了一會兒韋斯在網球訓練營的活動——奧尼爾也喜歡打網球——還探討了一番如何給球拍重新穿線。丹斯的兒子身材瘦高,但很有肌肉,體育活動樣樣都很在行,不過這段時間他只關心網球和足球。他也想試試空手道或合氣道,但是丹斯不許他對武術感興趣。有時這男孩會怒不可遏——這是因為父親的去世而造成的——所以她不想鼓勵他發展格鬥這方面的體育興趣。
奧尼爾主動請纓,幫助這孩子只關注那些健康的娛樂活動。他教會韋斯兩項截然相反的活動:一項是收藏圖書,另一項則是去奧尼爾最鍾愛的地方享受人生,那就是蒙特雷灣。丹斯有時覺得這個警探似乎生不逢時,其實他本應該成為一艘古代帆船的船長,或者回到20世紀30年代掌舵一艘漁船。有些時候,乘著丹斯和麥琪出去享受母女之樂,韋斯就會到奧尼爾的小船上去呆上一下午,可以釣魚,也可以看鯨魚。丹斯暈船暈得很厲害,除非預先服用暈海寧藥片,但韋斯卻生來熟悉水性。
他們接下來又討論了幾周後如何出海釣魚,之後韋斯就和奧尼爾道了晚安,走回自己的房間。
丹斯倒了一些葡萄酒。奧尼爾喜歡喝紅葡萄酒,尤其偏愛卡勃耐紅酒。丹斯有一瓶加州比諾酒。
他倆走進了起居室,坐在長沙發上。奧尼爾恰好坐在丹斯結婚照正下方的坐墊上。這位警探和丹斯丈夫比爾·斯文森曾是好友,並曾多次聯手探案。在比爾去世前,曾經有很短的一段時間,丹斯夫婦和奧尼爾的手上都有執法任務;他們甚至共同調查過同一起案件。比爾代表聯邦調查局;丹斯代表州調查局;奧尼爾則代表縣警局。
“啪”的一聲,奧尼爾開啟了他帶來的壽司外賣的塑膠餐盒。這種包裝破裂的聲音簡直就是現代版的巴甫洛夫鈴音,所以丹斯家的兩條狗一躍而起,向他奔了過來:迪倫,就是那條德國牧羊犬,得名於美國著名歌手和詞曲作者鮑勃·迪倫;當然了,帕齊,那條短毛獵犬,它的名字則是為了紀念丹斯最鍾愛的西部鄉村歌手帕齊·科林先生。
“我能餵給它們吃嗎——”
“不行,除非你打算幫它們刷牙。”
“抱歉,夥計們。”奧尼爾說。他開啟托盤,遞給丹斯:“我忘了帶蘋果了,老師。金槍魚怎麼樣?”
丹斯笑了一聲,說不用了。他開始吃壽司,不過沒有蘸醬油,也沒有蘸芥末醬。他看上去疲憊不堪。