第二十五章 (第4/6頁)
傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
己可以逃脫罪責。”
“他可能很聰明,但還沒聰明到可以免受牢獄之災的地步。”凱洛格用手敲了敲傳記中的一段文字,其中記錄了大約75次遭拘捕的經歷。“這是警方的逮捕記錄。”
“這只是冰山一角;佩爾總是讓其他人來實施犯罪。他充當過大約幾百樁案件的幕後指使,卻讓其他人被警察追蹤。搶劫、入室行竊、入店偷竊、扒竊。這就是他的生存方式,讓身邊的人去幹那些髒活。”
“奧立佛。”凱洛格說。
“什麼?” 棒槌學堂·出 品
“查爾斯·狄更斯筆下的人物。《霧都孤兒》……你讀過嗎?”
丹斯說:“看過電影。”
“這是很好的類比。小說裡的教唆犯費根,就是那個掌管著一幫扒手的傢伙。佩爾就是這樣的人。”
“‘求求你了,先生,我還想多要一點。’”凱洛格用倫敦腔模仿著。語氣真難聽。丹斯笑了笑,他則聳聳肩。
“佩爾離開貝克斯菲爾德後搬到了洛杉磯,後來又搬到舊金山。跟那邊的一些人鬼混,又因一些事被拘捕,但都不太嚴重。之後一段時間都沒什麼值得一提的——直到他在北加利福尼亞發生的一起兇殺案的調查過程中被抓獲。”
“兇殺案?”
“是的,發生在萊丁,死者是查爾斯·皮克林。
“皮克林是縣裡的工作人員。他被人捅死在小鎮外的一處小山丘上,在他死前一小時,有人看見他和一個長得很像佩爾的人說過話。殺人手法慘不忍睹。他被捅了幾十刀。現場血腥無比。但佩爾有不在場證明——他的一個女朋友發誓說,兇殺案發生時,她跟他在一起。而且,現場沒有物證。當地警方以流浪罪關了他一星期,最終還是把他放了。這個案子就一直懸著。
“後來,他在錫賽德組成了一個‘家族’。又幹了幾年的盜竊和入店偷竊的勾當。還有一些襲擊傷人行為。犯過一兩起縱火案。佩爾被懷疑毆打過一名住在附近的騎車人,但那人沒有起訴。在那之後過了一個月左右,就發生了克羅伊頓家的兇殺案。自那以後——當然,直到昨天——他一直被關在監獄裡。”
丹斯問:“那小姑娘說了些什麼?”
“小姑娘?”
“就是那個人稱‘睡偶’的女孩。特雷莎·克羅伊頓。”
“能指望她說什麼呢?兇殺案發生時,她正在睡覺。這是確定無疑的。”
“是嗎?”凱洛格問,“誰確認的?”