蘇蘇帕帕拉提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
安魯默來到九際世界已經大半年了,他一直在探索這個新世界,九際星跟地球相比大致類似,天空中有太陽、月亮和星星,九際星也在自轉和公轉,所以有著與地球一樣的年月日的概念,最有意思也最奇怪的是這裡的人類語言竟是地球上文明古國的漢字普通話;這個世界有很多獨特的地方,天空中沒有了雲,所以沒有雨也沒有飛雪,在這個世界,人們對機械加工和水能利用有著獨特的方法。安魯默在地球上生活了幾十年,他習慣了有電的生活,所以他對九際星沒有電很是好奇。
安魯默開始嘗試去了解九際星沒有電的原因。他很多時間都會跟隨周金香去聚金山學府,檢視圖書資料,四處詢問當地的學者,卻發現這裡的人們似乎從未思考過關於電的這個問題。這裡沒有閃電很容易理解,但靜電是有的啊,他們怎麼沒有發現呢?
在探索的過程中,安魯默發現九際星的植物也與地球大不相同。這裡的樹木高大而筆直,卻沒有繁茂的枝葉,彷彿被精心修剪過一般。而那些花草,顏色鮮豔得如同被畫家刻意渲染,卻只有單一的花香,沒有地球上那種複雜而迷人的混合香氣。
安魯默還注意到,九際星的動物們也有著獨特的習性。比如,一種類似兔子的生物,它們的眼睛在夜晚會發出奇異的光芒,而且行動速度極快,彷彿在黑暗中穿梭的閃電。
沒有電的生活雖然帶來了諸多不便,但安魯默也逐漸發現了其中的美好。夜晚,他可以清晰地看到璀璨的星空,沒有城市燈光的干擾。人們之間的交流更加直接和真誠,沒有電子裝置的束縛。
然而,安魯默內心深處依然渴望著能為這個世界帶來電的便利和光明。他開始憑藉自己在地球上的知識,試圖尋找發電的可能性。他研究著九際星的地質結構,探索著是否存在著可以利用的能源。
在一個沒有月光的夜晚,安魯默和周金香攜手並肩漫步在回家的路上,天空中佈滿了亮晶晶的星星。
黑暗中,兩人的呼吸聲和腳步聲顯得格外清晰。安魯默輕輕地開口:“金香,你說我能成功嗎?在這裡成功找到產電的辦法。”周金香握緊了安魯默的手,語氣堅定:“我相信你一定可以的,你那麼博學、那麼聰明又那麼努力。”
突然,一陣微風拂過,帶來了遠處野花的芬芳。安魯默停下腳步,深吸一口氣,感慨道:“即使沒有電,這世界的美好也依然存在。但我還是想為大家創造更多的便利。”周金香微微仰頭,看著他的側臉:“不管怎樣,在這段沒有電的時光裡,讓我們更懂得