C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。

書》大受歡迎,路易斯卻絲毫沒有寫續篇的打算。1960年,他在《魔鬼家書》再版的後記中清楚地寫到,這些魔鬼形象是“對確鑿真實的一種象徵”。他解釋,儘管這樣的書並不難寫,但需要把自己的思維扭曲到極端邪惡的狀態,在成書之前就幾乎使他窒息。因此,雖然常常受邀續寫,路易斯卻遲遲不肯動筆。本書末收錄的《私酷鬼致祝酒辭》一文算是路易斯對《魔鬼家書》最後的回應。

本書翻譯的一個意外困難是摹擬魔鬼扭曲的語言。因為我發現,翻譯時要時刻提醒自己克服慣常思維的干擾,在中文選詞上逆轉褒貶。若不這樣做,就無法把魔鬼的口氣譯出,所以,翻譯這31封魔鬼書信也絕不是一種很享受的體驗。在翻譯中遇到的另一個難處是要為魔鬼安上中文名。路易斯在答讀者問時曾提及各個魔鬼名字的來由。他說,這些名字沒有特定的含義,純粹因為發音討人嫌,引人聯想到邪惡才會採用。所以,我在為魔鬼選取中文名時,在音譯的同時儘量符合這一標準。例如Screwtape這個名字,曾被譯為“賽諸葛”、“大榔頭”、“石酷歹”,現譯為“私酷鬼”。雖然中文裡沒有“私酷”這個詞,卻會讓人聯想到“自私冷酷”。其餘魔鬼名稱也遵循同樣原則。

在翻譯《魔鬼家書》時困難重重,而今能順利出稿成書,我心中充滿了感激之情。接下這本書的翻譯任務時,剛好在婚禮舉行前不久,各樣大小事務繁忙,謝謝編輯的支援,將交稿時間延長了4個月,讓我能有充裕的時間來專心翻譯這本書。在譯書期間,恰逢新婚,非常謝謝先生葉甸園和家人的理解,對我在這段時間懈怠妻職予以包容。汪詠梅女士對路易斯有很深研究,在這裡我要特別感謝她無私的分享。我還要謝謝歐陽盛蓮女士、Vincent Wu、成功先生對部分譯稿所提出的寶貴意見。最後,要謝謝盛老師、張泰然先生、Bobbie Russell、溫宏中和傅伊雯伉儷在譯書過程中的支援和鼓勵。願這本書成為一面鏡子,幫助讀者在生活中更好地識破魔鬼各樣誘惑伎倆,在真道上立定得穩。

本書末收錄的《私酷鬼致祝酒辭》一文由李安琴女士翻譯。

況志瓊

2009年12月於上海葡園

[email protected]

其它小說推薦閱讀 More+
失業後,被寶藏女孩撿回家

失業後,被寶藏女孩撿回家

八音
關於失業後,被寶藏女孩撿回家: 失去了一切的葉雙流落街頭買醉,卻被少女用一包泡麵帶回了家,女孩明明身價百萬,卻只會用現金購買泡麵,連照顧自己能力都沒有,那天雨夜,少女抱著現金連人帶錢撲進了葉雙的懷裡,她說,“別走……我養你……”
其它 連載 317萬字
女高中生調教

女高中生調教

lnasas2008。
《女高中生調教》是lnasas2008。精心創作的辣文。這是一個關於愛、友情、成長和冒險的故事,這個故事充滿了想象力和奇幻色彩,同時也蘊含著深刻的人生哲理和情感共鳴,它會讓讀者感受到生命的美好和無限可能,適合所有年齡段的讀者閱讀。守護中文實時更新女高中生調教最新章節並且提供無彈窗閱讀。
其它 完結 0萬字
最佳作詞

最佳作詞

空留
一個是硬梆梆只會打直拳的巾幗紅顏,一個是笑眯眯的受寵么兒,第一次見面,兩人配合默契解決突發事故,第二次見面,她提醒堂妹不要對這類人起心思,然後有了第N次見,見終身。
其它 完結 148萬字
陰四月

陰四月

左眼
陰四月小說簡介: 我叫陰四月,因為小時候差點死了,奶奶給我找了個水鬼做靠山,本以為可以安安穩穩的過一輩子,沒想到那位水鬼大人,卻不是誠心想保佑我,而是想把我佔為己有……,
其它 完結 271萬字
百無禁忌[快穿]

百無禁忌[快穿]

萌神大白
【完結啦,寶貝們下本再見!全訂的小天使們給個五星好評哦~老溫接檔文在專欄:《我當熊貓治癒反派幼崽的那些年》】 溫如瑾是一名執行者,其任務在於清除位面異端,比如穿越者、重生者以及……諸多掛逼。 他本以為掃清辣雞即可瀟灑離去,然而—— 系統:“老溫,等下!” “亂世意識請求你統一天下開萬世太平!” “末世意識請求你帶領人類征服大宇宙!” “民國意識請求你以筆為刀為萬民開智!” …… 溫如瑾:“……?
其它 連載 8萬字
繁華一夢四十年

繁華一夢四十年

清水木易
關於繁華一夢四十年: 封建末期,列強入侵,叛亂四起,官匪不分,民不聊生。百姓要生存,不要臉奸滑鑽營去!小民要出人頭地,同流合汙去!本文描述了主人公苦心孤詣一輩子,建立了偌大基業。奈何他臉不夠厚、心不夠黑,繁華終究雨打風吹去。
其它 連載 67萬字