C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
珍還沒走到牆邊敲門,就遇見了丹尼斯頓先生,他引著珍走進山莊,走的路不是那個小門,而是沿著同一條路,數百碼開外的山莊正門。他們一路走,珍一邊說她的經歷。有丹尼斯頓先生的陪伴,珍有種奇妙的感覺,大多數已婚的人都有過這種感覺:這個人你永遠不會和他結婚(原因雖說不清道不明,卻是毫無疑問的),卻比你的配偶和你有更多共同語言。他們走進房子時,就遇見了麥格斯太太。
“什麼?斯塔多克太太!真想不到!”麥格斯太太說。
“是啊,艾薇,”丹尼斯頓先生說,“而且她還帶來了重大新聞。事情開始了。我們得馬上去見格雷斯,還有,邁克菲在幹什麼?”
“他在外頭照料花草已經好幾個小時了,”麥格斯太太說,“還有,丁波博士去學院了。卡米拉在廚房裡,要不要我去找她?”
“是的,請你去找她,還有,要是你能不讓巴爾蒂圖德先生闖進來——”
“沒問題。我會讓他乖乖的不搗亂。你不想來杯茶嗎,斯塔多克太太?你坐了火車,又這麼辛苦。”
幾分鐘後,珍又走進了格雷斯·艾恩伍德的房間。艾恩伍德小姐以及丹尼斯頓夫婦都看著她,她感覺好像是在參加一次面試。艾薇·麥格斯端茶進來之後,也沒有離開,而是坐下來,好像也是一位主考官。
“現在說吧!”卡米拉說,她的眼睛大睜,鼻孔也張大了,急不可待地想知道——她全神貫注,並不能算是激動。
珍環視房間。
“你不用擔心艾薇,小姐,”艾恩伍德小姐說,“她是我們的同伴。”
一時無人說話。“我們收到了你10號寫的信,”艾恩伍德小姐接著說,“你信裡寫了你夢見有個尖鬍子的男人在你的臥室裡做筆記。也許我應當告訴你,此人其實並不在那裡:至少導師認為這是不可能的。但他確實在研究你,他透過某些其他渠道獲得了關於你的資訊,而這些渠道,很不幸,你在夢裡是看不到的。”
“若你不介意,能不能告訴我們,剛才路上你對我說的事情?”丹尼斯頓先生說。
珍說了那個黑暗中屍體的夢(她也不知道那到底是不是一具屍體),以及她今天早上如何在市場街遇見了那個有鬍子的人;她馬上就發現聽的人對這些大感興趣。
“真想不到!”艾薇·麥格斯說。“那我們對於布萊克頓森林的想法是對的!”卡米拉說。“真的就在伯百利,”她丈夫說,“不過要是這樣,阿爾卡山有什麼用呢?”