高曉松提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
《曉松說——歷史上的今天》來到了8月24日。1121年的這一天,農民起義領袖方臘就義;1966年的這一天,老舍先生去世;再就是2006年的這一天,國際天文學會把冥王星降為矮行星。
<h4>|老舍先生去世|</h4>
先說說老舍先生吧。我雖然是在上海出生的,但是我童年之後的絕大部分日子都是在北京度過的,當然除了後來出國的那些年,所以不管我的祖籍是哪兒,北京都是我的故鄉,我對北京充滿了感情。在所有的北京作家中,我最熱愛的就是老舍先生和王朔,當然我熱愛的王小波也是北京人,但是他不用北京話寫作,所以說,我最熱愛的用北京話寫作的兩位大作家就是老舍跟王朔。當然老舍在文學的地位上還是要超過王朔,因為王朔的作品主要還是商業文學,他的作品主要是暢銷書。王朔到後期才創作出一些能夠上升到文學殿堂的作品,比如說他後期創作的《動物兇猛》《玩的就是心跳》等,這才擺脫了之前那種“假嬉皮、真清純”的感覺。在王朔早期的各種小說中,對女人的描寫基本上和金庸一樣,就是一個女人永遠愛一個男人,為一個人生,為一個人死,這種型別的東西比較像暢銷書的體裁,還是比較商業。
老舍是完全能夠進入文學殿堂的大師級人物,在這兒我就不多說老舍對北京話的影響了,但是對老舍這個人我還是非常熟悉的。大家知道民國時期,因為剛剛開放,所有那些留學回來的人都牛極了,牛成什麼樣?這些人開派對的時候都得說英文,談文學的時候要說法語,談哲學的時候還得蹦兩句德語詞兒出來,以至於冰心曾經寫過一篇文章《我們太太的客廳》,就是諷刺以林徽因為中心的這一大批人。在林徽因的家裡,這些人每天說著英文,講著法語,他們甚至還建議過改革中文,中國為什麼落後,中國為什麼弱,中國為什麼窮,就是因為我們這文字不對,我們的文字不好記,難以普及。他們說你看人家二十六個字母多好記,咱幾萬個漢字記不住,這些海歸甚至建議放棄中文,改用拼音文字。我覺得這在當時也沒有辦法,在那種情況下,大家都在摸索中國要去往哪裡,出現這樣的問題也在所難免。但是在這些牛氣的海歸中間,我覺得老舍是最有水平的。老舍是最樸實、最坦誠的一個人,最不矯情、最純良。他可以說是一位大海歸,當時很多海歸只是在外留了個學就回來了,老舍還在英國教過書,教了五年,自己閱讀了大量的外國文學作品,但是他回來以後寫的作品中沒有帶任何中西合璧的語言。那時候人們常說什麼“費厄潑賴”