16 伯百利的晚宴 (第1/13頁)
C·S·路易斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
馬克為晚宴著裝時,非常高興,這看來會是一場極其精美的晚宴。他的座位右邊是費羅斯特拉多,左邊是個默默無聞的新人。和那兩個授業的老師相比,即便費羅斯特拉多也顯得有人性而可親,而對於那個新人,他則真正地感到溫暖。他吃驚地看到流浪漢坐在高臺上,坐在朱爾斯和威瑟中間,不過馬克不太敢經常看他那個方向,因為流浪漢看到他的眼光後,就貿然舉起酒杯,對著他眨眼。那個陌生的教士耐心地站在流浪漢的椅子背後。一切進行得波瀾不驚,直到為國王的健康乾杯,朱爾斯站起來致辭為止。
頭幾分鐘裡,要是有人瞥一眼長餐桌,就會看到這種場合司空見慣的場面。那裡有些老饕們寧靜的臉,心滿意足地享用佳餚美酒,不管致辭人說多少話,都不會打攪他。還有負責而莊重的赴宴人,一臉耐心,早已學會如何想自己的心思,只是稍微對講話留些心,知道什麼時候該笑,什麼時候該低聲談論幾句。還有年輕人常見的浮躁表情,既不願意擺出一本正經的樣子,又煙癮大動。也有那些清楚自己社會責任的女人們,施過粉的臉上是一派明亮而誇張的專注。可如果你繼續看著餐桌上的眾生相,你不久就會注意到發生了變化。你會看到人們紛紛抬起臉來,看著致辭人的方向。你會看到他們的表情開始是好奇,然後是全神貫注,然後又變成難以置信。最後你會發現大廳裡鴉雀無聲,甚至無人咳嗽,沒有一聲吱吱嘎嘎的雜音,每個人都死盯著朱爾斯,很快,人們都張大了嘴,半是困惑,半是驚恐。
不同的人,發現這個變化的時機也不相同。當聽到朱爾斯在一句話的結尾說“在現代戰爭中指望耶穌受難像能救贖苦難,這是個極其不合時宜的錯誤”,耶穌受難像,弗洛斯特幾乎脫口而出。這個傻瓜怎麼說話這麼不經心?這個大錯真把他給徹底惹火了。也許——怎麼!這說的是什麼?他的耳朵是不是聽錯了?朱爾斯好像在說,人類未來的密度取決於爆破自然之馬。“他喝醉了。”弗洛斯特想。然後清清楚楚地傳來這一句,絕不可能聽錯,“酸果汁的馬蒂戈一定要踏戲比尼斯。”[1]
威瑟發覺得比較慢。他本來就不指望這長篇大論的演說有任何意義,有好一會兒,他所熟悉的那些流行語在耳邊顛來倒去,也沒有打攪他。不過他也想到,朱爾斯是在玩火。一旦說錯一句,不管是說話的人,還是聽眾都沒有辦法繼續假裝沒聽出這演說毫無新意。可演說並沒有越界,他反倒很欣賞這段演說:這符合他自己的風格。然後他想到,“注意!這演說扯得太遠了。甚至他們也知道,所謂拋下未