蕾秋·喬伊斯提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“我明白這種局勢,拜倫。但我們絕不能驚慌。我們必須以邏輯的方式思考。”詹姆斯剛讀完拜倫的信就打來電話,上氣不接下氣地說,“我們必須列出那些事實,制訂行動計劃。”
事實很簡單。珍妮有五天都無法走路了,但不是從露茜生日那天的海灘之旅開始的。據貝弗莉說,她的腿使不上力。起初沃爾特想用甜食鼓勵她,珍妮哭了。他們帶她去醫院,沃爾特向醫生求助,貝弗莉衝著護理人員大喊大叫。這一切都無濟於事。這孩子腿上沒有明顯的傷痕,但她似乎瘸了。如果她想站起來,她要麼會摔到地上,要麼尖叫。現在她直截了當地拒絕移動,她從腳踝到大腿整個纏著繃帶。有幾天她甚至拒絕抬起手來拿餐具吃飯。
如果說戴安娜的第一個反應是麻木,那麼她的第二個反應則是狂亂的行動。週一早上,她將孩子們塞到車裡。她把車停在那所房子外面,拎著一袋她在路上買的雜誌和連環畫跑進花園。原本更高的戴安娜第一次顯得比貝弗莉還要瘦小。她咬著指甲來回踱步,貝弗莉卻抄著手望著她。她建議去找個專家看看,她的筆記本里記了他的名字。可是當聽說他是一位心理學家時,貝弗莉頓時勃然大怒。“你認為這事是我們編造的嗎?”她吼道,“僅僅因為我們住在迪格比路,你就以為我們是瘋子?我們需要的是恰當的幫助!”
貝弗莉說,如果有輪椅,她挪動珍妮就更輕鬆了,她的手是個問題。戴安娜趕緊跑回家,把露茜那輛舊的摺疊式童車取來。孩子們坐在車裡,望著媽媽教貝弗莉怎樣敲一下開啟童車,並且一直允諾開車送貝弗莉去她想去的任何地方。貝弗莉聳聳肩。人們看到你在處理孩子的傷口時會非常樂於助人。他們會幫你上公交車,讓你在商店排隊時站在最前面。她仍然保持戒備的姿態。
戴安娜花了一整個晚上查閱從圖書館借的醫學書籍。第二天早上,貝弗莉打電話說,醫生給珍妮裝了個帶搭扣的彎腿器。
在拜倫羅列出所有這些事實後,詹姆斯只回答了一句:“情況非常嚴重。”
“我知道。”拜倫低聲說。他能夠聽見母親在樓上踱步,她似乎無法保持安靜,而他並沒有請求她准許自己使用電話。
詹姆斯苦惱地嘆了口氣:“真希望我有辦法親自檢視這個新證據。”
那周剩餘的時間裡,珍妮都坐在克蘭漢宅那些果樹的樹蔭下。她霸佔了露茜的彩色童書和洋娃娃。拜倫幾乎沒法看她一眼,每次他需要從那裡經過都會繞著走。露茜在自己膝蓋上綁了一塊手帕。她說,她想要回自