第二十一章 鷹身女妖 (第1/11頁)
菲利普·普爾曼提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
我憎惡完全虛構的東西……
應該總是有一些事實基礎……
――拜倫
萊拉和威爾各自帶著沉重的恐懼醒來:彷彿行刑當日上午的死刑犯。泰利斯和薩爾馬奇亞在照料他們的蜻蜓,為它們帶來在外面油鼓上的電燈附近捕到的蛾子和從蛛網上捉下來的蒼蠅,還有錫鐵皮盤裡的水。看到萊拉臉上的表情和老鼠狀的潘特萊蒙緊貼著她胸口的樣子,薩爾馬奇亞夫人放下手中的活計走過來同她說話。與此同時,威爾離開棚屋到外面四處走走。
“你還可以作出別的決定。”薩爾馬奇亞說。
“不,我們不可以,我們已經決定了。”萊拉說,頑固,同時也很害怕。
“如果我們回不來呢?”
“你們不必跟去。”萊拉指出。
“我們不會拋棄你們的。”
“那要是你們回不來怎麼辦?”
“我們將為一件重要的事情而死。”
萊拉沉默了,以前她沒有真正看過夫人,但是現在在石腦油燈模糊的光線下,她可以非常清楚看見她。她站在桌子上,離得只有一臂遠的距離,她的臉平靜而慈祥,不美,不漂亮,值正是那種你生病、不樂或害怕時樂意見到的臉。她聲音低沉、感情豐富,在寧靜的外在性情下流淌著歡笑和幸福。在萊拉的記憶中,從來沒有人在床頭為她讀書,沒有人給她講過故事或同她一起唱兒歌,然後吻她並把燈熄滅。但是現在她突然想:如果真的有什麼聲音能夠呵護你的安全並用愛溫暖你的話,那會是像薩爾馬奇亞夫人這樣的聲音。她感到心裡有一個希望,希望有一天自己有一個孩子,可以用這樣的聲音去安撫她,為她歌唱和催眠。
“好吧,”萊拉說,她發現自己的喉嚨哽住了,於是嚥了口唾沫,聳了聳肩。
“我們看著辦吧。”夫人說著轉過身去。
一吃完那些薄薄的幹餅,喝完那苦苦的茶――那些人只能提供這些東西――他們就謝過主人們,拿起自己的帆布揹包,穿過棚屋鎮子朝湖邊出發了。萊拉環顧四周找她的死神,他果然在那兒,彬彬有禮地走在前面不遠的地方,但不想靠得更近,不過他不停地回頭看看他們是否跟了上來。天空籠罩著陰沉沉的霧,與其說是白天其實更像黃昏,鬼魂般飄動的霧從路上的水坑裡陰沉沉地冒出來,或像被遺棄的戀人一樣緊緊纏繞在頭頂的電線上。他們沒看見一個人,也沒看見幾個死神,但是蜻蜓們掠過潮溼的天空,彷彿在用看不見的線把這一切縫在一起,看著它們明