阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
好當別人說“你在想什麼啊?”的時候,根本一點想知道的意思都沒有!只要回答“沒想什麼啊”就好,就好像你小時候會說的,“沒什麼”。
他回答了萊文太太的問題,答應要把她的那些口信跟他母親說。
賽巴斯欽送他們到門口,他們說了最後一次再見,然後往外走到倫敦的街道上。喬心醉神迷地嗅著空氣。
“我好愛倫敦啊!你知道嗎,弗農,我下定決心了。我要來倫敦讀書。這次我要極力跟邁拉舅媽爭取,我也不要跟埃塞爾舅媽住了,我要搬出來自立。”
“你不能這麼做啦,喬,沒有女生搬出來自立的。”
“有!我可以想辦法跟其他女生合租房子,跟埃塞爾舅媽住的時候,她老問我去哪裡、跟誰去,真教人受不了。而且反正她討厭我這種女權分子。”
埃塞爾舅媽是卡麗舅媽的姊妹,他們現在跟她住在一起。
“喔,我想起來了,”喬繼續說道,“弗農,你得幫我做某件事。”
“什麼事?”
“明天下午卡特賴特太太要帶我去參加泰坦尼克號紀念音樂會,算是特別招待。”
“然後呢?”
“然後呢,我不想去——就這樣。”
“你編個理由給她就好啦。”
“沒那麼容易。你懂嗎,必須讓埃塞爾舅媽認為我去了音樂會。我不希望她知道我去了哪裡。”
弗農吹了聲口哨。“喔!原來是這樣啊!喬,你打算去做什麼?這回是誰?”
“如果你真的想知道的話……是拉馬爾。”
“那個粗漢啊。”
“他不是粗漢。他棒極了——你不知道他有多了不起。”
弗農咧嘴一笑。“不,我真的不知道。我不喜歡法國人。”
“你真是心胸狹窄得可以。不過你喜不喜歡他都不重要,他要開車帶我到鄉間的一個朋友家去,他的chef d’oeuvre(傑作)擺在那裡。我很想去,可是你也知道埃塞爾舅媽是不會答應的。”
“你不該跟那種人到鄉間狂歡的。”
“弗農,別這麼混賬。你難道不知道我可以照顧自己嗎?”
“喔,我想是啦。”
“我不是那種什麼都一無所知的傻女孩。”
“說了半天,我還是不曉得我哪裡幫得上忙。”
“啊,那個啊,”喬有點焦慮,“你得去參加音樂會。”
“不,我才不做這