陶良辰提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
件像樣的禮物? 例如鑽石項鍊之類,可隨即想到她房間保險櫃裡的那批“生日禮物”,頓時又感到棘手,對方可不是隨隨便便就會因為些珠寶首飾,就會亢奮激動的普通姑娘? 一時間讓陳林芝有些犯愁。
隨即又想到件事情。
擔心鄧普西先生把自己當冤大頭看? 搶走屬於安娜塔西亞的功勞,因此陳林芝先下手為強? 給鄧普西打了個電話,只說意外見到約翰·沃爾頓,有過一番交流? 並且成功拿下這筆大額訂單。
言外之意? 無非是自己爭取到訂單? 和他鄧普西沒關係,兩人之間秘密的回扣協定在這筆生意上派不上用場。
陳林芝想要節省一大筆見不得光的回扣款,卻又不敢真的將鄧普西得罪了? 很懂事地告訴說自己準備些值錢的禮物,下次去本頓維爾鎮給他帶過去。
> 本章未完,點選下一頁繼續閱讀