阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
愛德華,如此平靜,如此理性,如此善良和鎮定。
格傑恩走了進來,微微俯身,以一種合乎時宜的態度低聲說:“我已經在餐廳安排了一些三明治和咖啡,夫人。”
“哦,謝謝你,格傑恩!”
“真的,”當格傑恩離開房間後,安格卡特爾夫人說,“格傑恩真是太了不起了。沒有格傑恩我真不知道該如何是好。他總是知道應該做些什麼事。份量紮實的三明治完全可以當作午餐了——而且這樣一點兒都不會顯得冷漠無情,你懂我的意思吧!”
“哦,露西,你別這樣。”
米奇突然感覺到溫暖的眼淚沿著她的臉頰滾落。安格卡特爾夫人顯出大吃一驚的樣子,咕噥道:“可憐的寶貝兒。這一切對你而言確實是太沉重了。”
愛德華繞過沙發,坐到米奇身邊。他伸出一條胳膊摟著她。
“別擔心,小米奇。”他說。
米奇將臉埋在他的臂膀上,舒舒服服地抽泣起來。她回憶起某個在安斯威克的復活節假期,她的小兔子死了之後,愛德華對她是那麼好。
愛德華溫柔地說:“這一切確實令人震驚。我能給她拿些白蘭地嗎,露西?”
“在餐廳裡的小餐櫃上。我不認為——”
這時,亨莉埃塔走了進來,露西立即停下了口。米奇坐直身子。她感覺到愛德華的身體一下子僵硬了,坐在那兒一動不動。
米奇心想,亨莉埃塔此刻是什麼心情呢?她幾乎不願意看她表姐——其實也並沒有什麼可看的。如果真要說的話,亨莉埃塔顯出一副鬥志昂揚的樣子。她進屋的時候高揚著下巴,面色潮紅,行動相當敏捷。
“哦,你來了,亨莉埃塔,”安格卡特爾夫人叫道,“我一直在擔心。警察正在和亨利及波洛先生談話。你給了格爾達什麼?白蘭地嗎?還是茶和阿司匹林?”
“我給了她一點白蘭地——還有一個熱水袋。”
“相當好。”安格卡特爾夫人讚許地說,“急救課上就是這麼教的——我是指熱水袋,給受驚嚇的人——不是指白蘭地。當今大家普遍反對使用興奮劑,但我認為那只是一時的潮流。小的時候住在安斯威克時,我們總是用白蘭地壓驚的。但是,我猜想,對格爾達來說應該不完全算是受驚吧。我真的不知道殺了自己的丈夫之後,那個人會是什麼感覺——這種事實在叫人完全無從想象——但應該不會是受驚吧。我的意思是,她應該不會感到驚訝才對。”
亨莉埃塔冰冷的聲音刺破了寧靜的