傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“我聽見槍聲,但不知是從哪兒來的。”
“有人知道嗎?”薩克斯問,環顧向其他住戶。
“好像是從西邊來的,”一位老太太說,“是從樓上傳來的,但我不確定是哪一層。”
兩輛趕來支援的巡邏車停在正門前,幾名制服警察衝了進來。跟在他們後面的是塞林託、桑尼和阿蘭·科。接著,一輛救護車出現了,接著是兩輛緊急應變小組的救援車。
“我們聽見有緊急狀況,”塞林託說,“‘幽靈’是躲在這幢建築裡,沒錯吧?”
“沒錯。”薩克斯證實。
“天啊,”這位重案組警探喃喃地說,“這裡可有三百戶人家呢。”
“是二百七十四戶。”那個老太太說。
塞林託和薩克斯商量了一下。當然,大樓住戶名單上的名字有的可能是假的,因此唯一能找到“幽靈”的方法,就是最危險的那種:一間一間去搜。
留著平頭的鮑爾·豪曼大步走進大廳,身後跟了更多緊急應變小組的警察,“我們把出口全封鎖了。”他說。
薩克斯點點頭。“哪一樓?”她問那位老太太。
“我住在十九樓的西側,槍聲聽起來近得嚇人。”
一位穿西裝的年輕人開了口。“不對,不對,”他說,“我敢說槍聲是從十五樓傳來的,是南邊,不是西邊。”
“你確定?”豪曼問。
“確定。”
“我不認為,”老太太溫和地提出異議,“槍聲來自高處,而且絕對是從大樓西邊來的。”
“這下可好了,”豪曼喃喃說,“不管了,現場可能有傷者,我們得馬上行動,所有地方都必須仔細搜查。”
薩克斯的摩托羅拉對講機又響了。
“總部呼叫犯罪現場鑑定組五八八五警員。”
“總部請講。”
“有一個市內電話要轉接給你。”
“接通,完畢。”
“薩克斯,聽到了嗎?”林肯·萊姆的聲音說。
“聽到了,請說。我現在正和朗、鮑爾,還有緊急應變小組在一起。”
“你聽好,”萊姆說,“我剛才和報案中心的人談過了,根據打電話到九一一報案的居民說,槍聲似乎來自十八或十九層,靠近大樓西側中央的地帶。”
薩克斯的無線電是一隻直接擴音出來的通話器,而不是戴在頭上的耳機,因此站在她附近的人全都聽到了萊姆說的話。“好