10 (第4/9頁)
克莉絲汀·漢娜提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
界中發生許許多多的驚人大事:歌手約翰·列儂在紐約住處外遭到槍殺;一個叫作辛克利的年輕人槍擊里根總統,而動機卻可悲至極——只為了引起女演員朱迪·福斯特的注意;桑德拉·戴·奧康納成為第一位女性高等法院法官;戴安娜·斯賓塞嫁給查爾斯王子,這場婚禮如童話般完美,那年夏天美國所有女生都開始相信愛情與幸福美滿。凱蒂動不動就提起那場婚禮,鉅細靡遺的程度讓人以為她身在現場。
這些頭條新聞全發生在塔莉生活的時代,但是因為她還沒畢業,因此無緣參與。是啦,她替校刊寫報道,偶爾也在新聞播報中讀幾句稿,但這些都只是扮家家酒般的暖身練習,真正的競賽依然將她摒除在外。
她渴望能在真實的新聞業界試試身手,無論是地方新聞或全國新聞都好。她越來越受不了姐妹會舞會、兄弟會派對,最令她厭惡的則是老掉牙的傳遞燭火儀式[49]。她不懂為什麼那些女生想訂婚,難道她們不知道世上發生了多少大事?難道她們看不出未來有多少可能?
華盛頓大學所能提供的機會她都嘗試過了,重要的傳播與報業相關課程她全修完了,在公共電視臺實習一年所能學習的東西她也沒放過。現在時機成熟了,她等不及要一頭跳進狗咬狗的電視新聞世界,她想在眾多記者中殺出重圍,拼搏搶奪最前面的位置。
“你還沒準備好。”查德嘆著氣說,短短几分鐘內他已經說了三次。
“才怪。”她彎腰靠近五斗櫃上的鏡子,再上一層睫毛膏。在這光鮮亮麗的80年代初期,濃妝與誇張髮型才是王道,“我知道你已經幫我做好準備了,你也很清楚。你要我把髮型換成像女主播珍·保利一樣的無聊波波頭,我所有的套裝都是黑色,每雙鞋都是郊區家庭主婦最愛的款式。”她將刷子插回瓶中,緩緩轉過身,端詳著早晨剛貼好的假指甲,“我還需要什麼?”
他在床上坐起來,這番談話似乎讓他感到難過或厭倦,隔著一段距離她無法分辨。“你自己知道答案。”他輕聲說。
她翻著皮包尋找另一個顏色的口紅,“我受夠了大學,我需要進入真實世界。”
“塔莉,你還沒準備好。記者必須在客觀與感性間取得平衡,你太客觀、太冰冷。”
這個評語一直困擾著她。她花了很多年的工夫避免感性,但現在她忽然必須同時具備感性與客觀、同理心與專業能力,她和查德都知道她做不到,“我又不是想打進新聞聯播網,我只是想在畢業前找份兼職工作。”她走到床邊,黑色套裝配白襯衫