劉猛提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
第二天一大早,還是在5點半,集訓隊開始喧鬧起來。大家都在五分鐘內起床洗漱整理內務完畢,接著就在30秒內取槍上背囊跑出兵樓。照例先來了一個五公里武裝越野,終點是狙擊戰術訓練場,嚴林已經等在那裡,吃完了早飯的最後一個包子,隨手就把塑膠袋往邊上一丟。集訓隊員們站在他跟前,臉上還流著汗。白色塑膠袋就從他們面前飛過去。
韓光看著白色塑膠袋飛過去,若有所思。
蔡曉春:“排長,看啥呢?”
“別說我沒提醒你倆——嚴教馬上要問風速了。”韓光壓低聲音。
孫守江看著白色塑膠袋飛過去,苦笑:“問我,我還真的不知道怎麼測算……”
果然,嚴林下一句就是:“誰能告訴我,現在的風速?”
隊員們不吭聲,因為沒學過。
嚴林看韓光:“你也不會嗎?”
“報告,根據我的目測,風速大約每秒4米,風向東南。”韓光說。
嚴林點點頭:“有點意思,你在哪兒學的?”
“在體校射擊隊的時候,看過教練的一本書。”
“什麼書?”
“Marine Sniper,Charles W. Henderson著作。”韓光說。
“國內沒有正式出版,你在哪兒看見翻譯版本的?”嚴林有點意外。
“報告,是教練出國時候,在美國書店買的。”韓光說,“沒有翻譯版本,我看的是原版。”
嚴林愣了一下:“你看得懂原版?”
“是。”韓光還是很低調,他不習慣被人注視。但是這次他低調不起來了,所有隊員都在看他。
“你在哪兒學的外語?”嚴林納悶兒,“原版使用了大量美軍的術語,一般的高校外語老師都看不明白。”
“報告,我祖父畢業於清華大學,在美國留學,1949年回國參軍。1951年參加抗美援朝,一直在作戰部隊,後來抽調去做了板門店談判代表團的翻譯,他退休以前從事軍事外交工作。”韓光說,“我看不懂,請教了他。當時他剛退休,有時間輔導我。”
嚴林點點頭:“我還以為洩密了呢,這本書總參組織專家翻譯,只在極小範圍內進行了普及。以後你們每人都會有一堆類似的情報資料,會專門給你們組織學習,入列。”
韓光入列,站好。
“我看了你們打槍,說實話——一群垃圾。”嚴林說,“800米的目標