傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
的電話。克勞森、石頭尖,甚至遠到亨德森,我都查了。”
格雷厄姆把對埃裡克·蒙斯說過的話,又說了一遍,那人好像沒把他說的話都告訴給警長,想到這他有點惱火。“那個警官的名字叫比林斯。”
片刻的沉默。“比林斯是克勞森和那個州立公園之間的一條路的名字。”
這麼說,可能是有人剛見過這名字,便隨口編出來的。格雷厄姆的手心出汗了。
“再打她的電話又總是進了語音信箱,湯姆。我是非常擔心了。”
“出什麼事了?”一個聲音在問:是約伊。
格雷厄姆一抬頭,見那孩子正站在樓梯中間。他一直在聽著。“媽出什麼事了?”
“沒事。回去睡覺。什麼事都沒有。”
“不對。出事了。”
“約伊,”格雷厄姆沒好氣地說,“回去。”
約伊與他對視了一會兒,那冷冷的目光讓格雷厄姆的脊背感到一陣發涼。隨後,約伊轉過身去,跺著腳,上了樓梯。
安娜出現在門口,瞥見格雷厄姆正在那裡皺著眉頭。“怎麼了?”她輕聲說。
他搖搖頭,說,“我正在和警長通話。”然後繼續通話,“湯姆,我們怎麼做?”
“我這就派人到那邊去。我說,別緊張。可能是她的車壞了,手機訊號沒收到。”
“那麼比林斯是誰?”
又是一陣沉默。“我們馬上就去那邊,格雷厄姆。”