阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
好的。會處理好的。”
“這邊前排你打算種點兒什麼?”
“啊,夫人,我是想——”
“不要紫菀。”布林斯特羅德小姐根本沒有給他說完的機會,“種些絨球大麗花。”說著她便快步走開了。
“走過來——下達指令。”布里格斯說,“倒不是說她不是聰明人,你幹得有什麼不妥帖,她馬上就能發現。記住我跟你說過的,小心謹慎,年輕人。那些美人也好,其他的什麼也好。”
“如果她要找我的岔兒,我知道該怎麼辦。”亞當悶悶不樂地說,“工作到處都有。”
“哈。你們現如今的年輕人都是一個樣,誰說的話都不願聽。我要說的就一句:小心一點。”
亞當還是擺出不高興的樣子,但是也低下頭繼續幹活了。
布林斯特羅德小姐沿著小路走回學校。她微微皺起了眉頭。
範西塔特小姐迎面走了過來。
“今天下午真熱啊。”範西塔特小姐說。
“是啊,悶熱又壓抑。”布林斯特羅德小姐又皺起了眉,“你注意到那個年輕人了嗎——那個年輕的園丁?”
“沒有,沒有特別留意。”
“我覺得他——怎麼說呢——有點不同。”布林斯特羅德小姐若有所思地說,“不是這一帶那種常見的園丁。”
“說不定是牛津大學的學生,想掙點兒錢而已。”
“他長得很好看,女孩們已經注意到他了。”
“又是這個老問題。”
布林斯特羅德小姐笑了笑。“既要給女孩們自由,又要嚴格管理——你是這個意思嗎,埃莉諾?”
“是的。”
“我們會做到的。”布林斯特羅德小姐說。
“是的,我們會做到的。芳草地從來沒有發生過醜聞,有過嗎?”
“有一兩次差點兒就出事了。”布林斯特羅德小姐說。她笑笑:“管理學校是永遠不會單調的。”她繼續說道,“你有沒有覺得這裡的生活單調,埃莉諾?”
“沒有過。”範西塔特小姐說,“我覺得這裡的工作令人興奮又滿足。取得了這樣的成功,您一定是覺得非常自豪而開心吧,奧諾麗亞?”
“我覺得我幹得還不錯,”布林斯特羅德小姐邊想著邊說,“當然了,沒有什麼事情會和最初的構想一模一樣……
“告訴我,埃莉諾,”她忽然說,“如果你接替我來管理這個地方,你會做出些什麼變化?儘管說出