阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
了多少。”
“但是很顯然,這樣的旅行對厄普約翰太太沒有吸引力。”
“與此同時,還有我們的事情。”凱爾西說,“完全卡住了。那個法國女人可以在任何她願意的時間一走了之,我們沒有任何理由留住她。”
波洛搖搖頭。
“她不會這樣做。”
“你沒辦法肯定。”
“我可以肯定。如果你犯下了謀殺,你不會想要做任何出格的事情,這隻會讓人注意到你。布蘭奇小姐會安靜地待在這兒,直到這個學期結束。”
“我希望你是對的。”
“我肯定我是對的。還要記住這一點,厄普約翰太太見到的那個人,並不知道厄普約翰太太看到了她。等到事件揭曉的時候,將是徹底的意外驚喜。”
凱爾西嘆了一口氣。
“如果是這樣的話,我們應該繼續——”
“還有其他事情。談話,比方說。”
“談話?”
“這是非常有價值的,談話。如果一個人有什麼需要隱瞞的東西,這個人會說漏嘴,遲早的事情。”
“暴露自己?”警察局局長的聲音裡似乎有所懷疑。
“倒也不是那麼簡單。人總是對自己想要隱瞞的事情有所戒備,但是經常會對其他的事情說得太多。談話還有其他的用途。有些在案件上清白的人其實知道一些情況,但是並不明白他們所知道的東西的重要性。這倒又提醒了我——”
他站起身。
“請務必原諒,我得走了,去問問布林斯特羅德小姐,學校有沒有人會畫畫。”
“畫畫?”
“畫畫。”
“行吧。”波洛走開後,亞當說道,“先是女孩的膝蓋,現在是繪畫!我倒是想知道接下來是什麼。”
<h2>2</h2>
布林斯特羅德小姐回答了波洛的問題,沒有顯出任何驚訝。
“勞裡小姐是我們的訪問美術老師。”她輕快地說,“但是她今天不在學校,你需要她給你畫點兒什麼?”她以友善的態度補充道,像是在和一個孩子說話。
“臉。”波洛說。
“裡奇小姐擅長人物素描,能很巧妙地表達出相似性。”
“這正是我所需要的!”
他帶著讚許地注意到,布林斯特羅德小姐完全沒有問過他提出這一要求的原因。她徑直離開房間,很快便帶著裡奇小姐回來了。
在一