傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
鍾我們就到了。”說話的是個子高的那位,分不清是貝迪還是索爾。
“一個十來歲的女孩兒報的案,她參加完學校的戲劇社活動回家,聽見這幢房子有尖叫聲。不過她沒馬上報案,而是等回家後才說的。當時她太………恐懼。你也知道,這不能怪她。一想到裡面可能發生的事,換了我也一樣。”
“他是說害怕。到處都是血,還有屍體殘塊。”
薩克斯皺了下眉。但並不是因為聽見血淋淋的現場描述,而是因為她剛才抬腳穿上那件白色犯罪現場鑑定防護服,讓她有關節炎的膝蓋突然疼了一下兒。
“我們問過那房子裡的八個人。”說話的不知道是貝迪還是索爾。
“還有附近的。不太尋常,大家對這案子都很糊塗。”
“沒錯,這兒附近的人大部分都像是視而不見。”
“我們猜這是因為他們已經聽說‘幽靈’要對付傑裡·唐,因此都害怕了,沒人原意幫我們,他們最多隻肯說,有兩到——”
“——三人,或四個——”
“——人,可能是男人,從那邊的門進入過倉庫。”
“還有尖叫聲持續了十分鐘。兩聲槍響後,尖叫聲就停了。”
“是那女孩兒的母親打九一一報的警。”
“但在警方抵達現場時,所有人都已經跑了。”“雙胞胎”一口氣地你一句我一句地說了個大概。
薩克斯望向那條巷子和倉庫正面的大街,正像她擔心的那樣,先前的一場大雨已經完全沖掉了車胎的痕跡,想要找出“幽靈”和他那些幫手們開什麼車之類的線索,已經毫無希望。
“誰進去過?”她轉身問那位十五分局的金髮警探。
“只有一位巡警,她進去看被害人是否還活著。我們接到通知,知道你希望現場保持完整,所以連法醫室的值班醫生也沒讓進去。”
“很好。”薩克斯說。“我想請那位巡警先過來一下可以嗎?”
“我馬上叫她出來。”
一會兒,一位女警跟著金髮警探走來:“我是第一個趕到現場的警員,你有事兒找我?”
“我只是想要你的鞋。”
“哦,沒問題。”女警脫下鞋子交給薩克斯。薩克斯立即拍下這雙鞋的底部紋路。並記下尺寸大小,以便用來區分“幽靈”和他手下留下來的那些鞋印。
薩克斯給自己的鞋子綁上橡皮圈以和其他腳印相區別。她抬頭看到桑尼站在倉庫的入口處。“對不起,”