第五章 (第2/15頁)
傑佛瑞·迪弗提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
她看不清那人的模樣——他部分身體被報紙擋住了,面前還有一堆建築工地留下的瓦礫。但有一點很清楚:他的靴子。這種靴子帶有防滑鞋底,薩克斯在巷口的雪地上發現的鞋印很可能就是這雙靴子留下的。薩克斯思考著是否要採取行動。大部分警察都離開了。辛普森和瑞特格佩有武器,但都沒有受過戰術訓練,而嫌疑犯則躲在三英尺高的金屬護欄後面——那是用於即將舉行的節日遊行活動的安保裝置。如果薩克斯從她目前所處的位置出發,橫穿馬路前去查詢,那人可以輕易地逃脫。她必須更加巧妙地計劃這次抓捕行動。
她走到普拉斯基身邊,對他耳語說:“在你六點鐘方向有個傢伙。我想去跟他談談。就是那個手拿報紙的男人。”
“是兇手嗎?”他問。
“不知道。也許是的。我們這樣行動。我去快速反應勘查車上去找犯罪現場調查組的人。他們會把我丟在東邊的街角。我想讓你……你會開手動擋的車嗎?”
“當然會。”
她把自己那輛鮮紅的雪佛蘭卡馬洛車的鑰匙交給他。“你沿著雪松街向西朝百老匯大街方向開,大約開四十英尺。然後馬上停車,下來以後就越過護欄,往回朝這個方向走。”
“把他趕出來。”
“沒錯。如果他只是在外面讀讀報紙而已,我們就問他幾句話,查查他的身份證件,然後繼續我們的工作。不然的話,我想他一定會轉身就跑,這樣就會撞到我的手上。你從後面追上來支援我。”
“明白。”
薩克斯最後一次仔細地檢查了一下現場,隨後登上那輛碩大的棕色快速反應勘查車。她探身向前說:“我們有麻煩了。”
南茜·辛普森和弗蘭克·瑞特格盯著她看。辛普森解開外套的拉鍊,將手放在手槍的握把上。
“不,不需要用槍。我來告訴你發生了什麼。”她解釋了眼前的情況,然後對駕駛座上的辛普森說:“朝東開。在紅綠燈處左拐,然後放慢車速,我會從車上跳下去的。”
普拉斯基上了那輛卡馬洛車,發動了引擎,迫不及待地猛踩油門,義大利產圖比排氣管發出美妙的轟鳴聲。
瑞特格問:“你不需要我們停車嗎?”
“不用停車,只要放慢車速就行了。我想讓嫌疑犯確信我已經離開了。”
“好的,”辛普森說,“照你說的做。”
勘查車朝東開去。薩克斯從倒車鏡裡看到普拉斯基已經向前開動了——她暗自叮囑他,別