第一部 第五章 (第1/10頁)
阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(快眼看書www.kyks.tw),接著再看更方便。
“安,親愛的。”傑弗裡·費恩說,“我想我該說恭喜你,或任何這種場合該講的話。嗯,他是個非常幸運的男士,是的,非常幸運。我沒見過他吧?我對他的名字沒什麼印象。”
“你沒見過,我們幾星期前才認識的。”
費恩教授慣性地抬眼從鏡片後方望著她。
“天啊,”他不甚認同地說,“會不會太突然?太沖動了?”
“我不這麼認為。”
“瑪塔瓦雅拉族的人至少得交往一年半……”
“他們一定是非常謹慎的部族,我還以為野蠻人是憑著原始本能做事。”
“瑪塔瓦雅拉族才不是野蠻人。”傑弗裡·費恩震驚地說,“他們的文化很先進,婚姻儀式極為繁複,婚禮當晚,新娘的朋友……嗯,還是別說好了。但很有趣的是,有一次,女祭司的神聖婚禮……不行,我真的不該再講吓去了。談談結婚禮物吧,你想要什麼結婚禮物,安?”
“你真的不需要送禮,傑弗裡。”
“通常會送一件銀器對吧?我好像記得買過銀盃子……不對,那是受洗用的。湯匙呢?還是烤麵包架?啊,我想起來了,我買過玫瑰形的碗。可是,親愛的安,你知道這傢伙的底細嗎?我是說,他有沒有替朋友作保之類的?因為這種可怕的事時有耳聞。”
“他又不是在碼頭上跟我搭訕的,而且我的保險受益人也不是他。”
傑弗裡·費恩再次擔心地瞄她一眼,看到安哈哈大笑,才稍感放心。
“那就好,那就好,怕你嫌我煩,不過還是小心為上。你女兒怎麼說?”
安面露憂色地說:“我寫了封信給莎拉,她在瑞士。可是我還沒收到任何答覆。當然啦,她應該才剛收到信,但我覺得……”她沒再往下說。
“回信這檔事本來就很容易忘,我自己就愈來愈糊塗了。有人請我三月到奧斯陸做一系列演說,我本想覆信的,結果忘得一乾二淨,昨天才在舊外套口袋裡找到邀請函。”
“你還有很多時間回信啊。”安安慰道。
傑弗裡·費恩悲傷地用藍眼望著她說:“可惜那是去年三月的邀請啊,親愛的安。”
“噢,天啊!可是,傑弗裡,那封信怎麼會一直放在外套口袋裡?”
“那是一件很舊的外套,其中一隻袖子都快掉了,穿起來很不舒服,我就……嗯,把它擱到一邊了。”
“你真該找個人來照顧你,傑弗裡。”
“我寧可不要被照